Tag Archives: novel

Our Brass Bed

Home AwayBraunau am Inn | Geretsdorf | Salzburg, Austria, 7 p.m.

You are like me. You feel safer on the right side of the road, sitting on the left in the car, changing gears with your right hand, looking over your right shoulder to reverse. The little white Daihatsu was an unexpected gift from your father; he bought it for peanuts and renovated it so that you could have a car of your own. You should actually sell it now. Ever since your move to Cape Town, you drive it only during occasional visits to your parents, at most a few weeks every year. For the rest of the time, the reliable little car loiters in the yard gathering dust. It is much smaller and less comfortable than the respectable Mercedes you and your husband share at home, yet you feel safe in it. The idea of parting with it is painful to you, even though you know this would be the sensible thing to do. It’s what your father urges you to do every time you come to visit. He sees no point in keeping it. But no matter how hard it is to admit, even to yourself, you see it as another loss of part of your life. You have experienced too many losses; you can’t reduce it to an ordinary transaction of exchanging money for an object. This object is too special. The car and you share a history.

You have always been an intrepid traveller, and the Daihatsu has taken you to many remote corners of Europe. It has never let you down. When you were at university, you drove it to Salzburg every day, fifty kilometres each way. You would rather have it stand around and rust in the backyard of your parents’ house than sell it to a stranger. The thought of returning to it is always comforting. There was a moment when you seriously considered having it shipped to South Africa, but you soon realised that the transfer costs would have exceeded the car’s worth. It was a silly idea.

Your plane landed yesterday. You travelled from Cape Town to Munich via Amsterdam, and took the train from the airport to Simbach, Braunau’s twin, where your brother Krystian picked you up from the station. Nowadays, with the borders in the European Union abolished, the two towns are divided only by the Inn River and the usual neighbourly mistrust. For many years you lived in Braunau am Inn, Hitler’s Austrian birthplace, until your parents decided to move to the countryside and bought a house in the nearby village of Geretsdorf. Still at university, you moved with them because you had no other choice. All your life you had little say in the places you learnt to call home. Until now, that is. You moved to Cape Town because you wanted to – a traumatic liberation.

You do not visit your old house in Braunau any more. You went once and it broke your heart to see the building modernised, its small fairy garden replaced by a standard lawn, all the trees reduced to stumps. The old staghorn sumac which leant on the garage wall and in whose branches you used to read was gone. So were the deceptively straggly-looking plum trees which bore baskets of fruit every second year. Worst was the complete disappearance of the tall emerald arborvitae hedge which surrounded the entire property and gave your family privacy in the densely populated area. The place looked stripped and exposed. You felt just as violated.

You remember the time when you moved into the house after living in the States for more than two years. It was small and dilapidated, but with combined effort your family quickly turned it into a home. Here you listened to your brother dream-laugh in the bedroom next to yours; your mother filled the house with the smell of plum jam in autumn; your hard-working father fell asleep on the kitchen bench every evening after supper. This suddenly became the place where all your journeys began and ended. Even today returning to Braunau feels like a homecoming to you; it was the longest pause in your itinerant life. Nine years may not seem long, but it meant nine years of certain stability you had not experienced before.

In the early nineties, Braunau became a place of safety, in spite of its many contradictions. As an Ausländer – a foreigner – you had to stay at home when thousands of neo-Nazis descended on the town each April to celebrate the Führer’s birthday. But on other days you took your friends and visitors to the front of the house where he was born to have a look at the monument placed there. Brought over from the concentration camp in Mauthausen in 1989, the stone commemorates the victims of fascism: Für Frieden, Freiheit und Demokratie. Nie wieder Faschismus. Millionen Tote mahnen. (For peace, freedom and democracy. Never again fascism. Millions of dead warn.)

It is not a warning the generals of the former Yugoslavia took to heart when the wars broke out in 1991. You remember watching the daily media reports from the region just across the Austrian border and translating for your grandma who was staying with you at the time. The images brought back her own memories of war and displacement; it was the only time you heard her speak about that distant past. Every day she wanted to know how many more aid trucks with medicine, blankets, food and clothing had left Austria for the conflict zones. Thousands and thousands, you assured her. Somebody pointed out to you that it was not only a humanitarian gesture, but also a way of keeping the flow of refugees into Austria under some kind of control. Many came anyway. For a few months of high school you ended up sitting next to a tall, dark-haired girl whose face you still see but whose name escapes you. She told you in broken English that she didn’t know where her father and brothers were, whether they were still alive. She’d escaped only with her mother. You did not dare imagine the horrors she must have seen, the courage it must have taken to flee, what and whom they’d had to leave behind. Your own refugee past – escaping communist Poland in the late 1980s, going through refugee camps, and migrating through the world for four years – was insignificant in comparison. Your life had never been in danger. Staying at home on Hitler’s birthday to avoid creepy looks and verbal abuse from neo-Nazis hardly seemed relevant.

Earlier today, with history on your mind, you passed the Mauthausen stone monument on your way into town. The medieval Stadtplatz, the main square, was bustling with activity. The place had first been mentioned as Prounaw in an official document from 1120. As you drove into the centre, it struck you how ancient all these buildings were in comparison to the place where you lived now. Your Victorian house or even the Castle in Cape Town seemed like toddlers when compared to these Methuselahs.

In August, the light is still bright in the evening, but you had to hurry before the last shops closed at seven. Your flat in your parents’ house in Geretsdorf had stood empty for a couple of months. All day long you swept, vacuumed and dusted; then you unpacked your heavy suitcase and rushed to town to buy a few essentials. Suddenly, German was all around you. You feared to open your mouth, afraid that nothing would come out, the language you’d been speaking most of your life somehow forgotten, engulfed by a terrified silence. In the chemist, you carried a tube of your favourite toothpaste and panty liners (you always schlep both to Cape Town because you cannot find satisfying local substitutes for them) to the counter and tried your luck: Ich möchte bitte mit der Bankomatkarte zahlen. (I want to pay with my debit card.) The words flew out of your mouth, automatically. You remembered the pin code for your Austrian debit card. The woman at the counter looked familiar. At Billa you bought some Leberkas, the traditional Austrian sausage meatloaf, and a few bottles of Uttendorfer beer from a local brewery. You would have one in a hot bath later.

Now, driving back from Braunau to Geretsdorf, you think how easy it is to return, to go unnoticed, to pass as one of the locals again. The Daihatsu slides through the Upper Austrian landscape, surreally lit by the setting sun. With your right hand you smoothly shift the gear to accelerate for a takeover manoeuvre. Just as smoothly your mind shifts into a narrative mode and you describe the surroundings to yourself in your head. The kitsch pastoral scene, suddenly outrageously beautiful in the setting sun, demands some concentration: The ink-smeared horizon, the bruised horizon, dotted with eerie clouds, punctuated by clouds, glowing orange, blushing orange, from the touch of setting sunrays … The words swirl in your mind like candy around a child’s tongue. Shocked, you spit them out as you drive on and stare at the sun setting over the barley fields, the grand square, white farmsteads, the small herd of cows, and you force yourself to describe the scene in German: Der Himmel, der Horizont, blau, die Wolken, die Sonne, orange. Individual words and their particles come to you, but they refuse to turn into smooth, peppermint-sweet images. You are startled.

***

Once you’d mastered all three, you divided your languages into favourites. Polish for speaking. German for writing. English for reading. Since your move to Cape Town you have been assimilating Afrikaans into the mix, for socialising. Driving towards Geretsdorf, you recognise that a shift has taken place. The carefully ranked categories no longer apply. English has taken over.

It shouldn’t surprise you. You lived in the States for over two years, continued learning English at school in Austria, and later you studied English literature at university for twelve years. Since 2005, you’ve been living in Cape Town where it is the lingua franca. You and your husband speak English to each other and you are at home with it; it is at home with you. English has inadvertently become the language you work in, as a critic and finally – yes, finally – as a writer. You know that this last shift is the crux (even if at this very moment you have to look up the exact meaning of ‘crux’ in a monolingual dictionary to make sure that it is actually the word you mean).

English has become the language of your creativity; your intimacy with it derives from living in South Africa. But you’ve only just realised it now, on this road from Braunau to Geretsdorf. It unsettles you, this shift of paradigms which has happened so automatically, so unconsciously, and you need time to take it in; you need to think it through. In English. You recall the Chinese-Canadian writer Ying Chen speaking in Lyon about her mother tongue and the tongue of her fiction; she compared one to an arranged marriage and the other to a love affair. You can identify with the idea of English as your lover.

You arrive in Geretsdorf enlightened, in love, park the car in front of the house, and do not lock the door. At home in Cape Town, long before you get to the garage you have to start checking whether you aren’t being followed. In Geretsdorf, there are no security bars on your parterre windows, no alarms, no terrifying daily Neighbourhood Watch reports, no stories of friends’ hijacked cars, no neighbour arriving at your gate with knife wounds in his face, no phone calls from your stepdaughter traumatised after an armed robbery, no funerals of murdered family members, no foreigners burnt alive in the streets. At least not since 1945.

You derive pleasure from the unlocked car door. You enter the house with a smile and open the terrace door wide open to celebrate this sense of freedom, and to let in some fresh air before the sun sets completely. The only reason to lock up later will be to keep the mosquitoes out of your bed tonight.

From upstairs your mother calls that dinner will be ready at eight. You have a while to relax, to settle further in to one of your many former homes where everything is still so familiar. You moved into this flat after your return from a student-exchange year in Wales, and lived here for four years before you decided to make South Africa your home. It was in this very study, on this desk in front of you, where you’d planned your first journey to Africa, on a research grant for your PhD on Nadine Gordimer’s post-apartheid work. Most of your books, travel guides and maps are still here, now filed away with the photographs and study materials you’d brought from South Africa in 2004; the defended and published thesis added to the collection in 2008. There is also the photograph of you with your future husband and other participants from the ‘South Africa in Perspective’ Symposium you helped to organise at the University in Salzburg at the end of 2004. Next to it is a postcard of the picturesque Schloss Leopoldskron, where the last event of the symposium took place and where you fell in love with the man who would become your husband, even though you did not dare admit it at the time. You and your husband have returned time and again to Salzburg, the city you both love so much, the city that brought you together, with its centuries-old architecture, dignified opulence, and mummified socio-historical structures, all glossed over with gold and red for Sound of Music fans descending in their thousands, clicking away pictures in tourist-crowded alleys, stuffing themselves with grilled chestnuts or oven-baked potatoes topped with sour-cream and chives, buying useless gifts at the rustic Christmas Market, gathering next to the cathedral around the handsome Russian balalaika player, drinking hot chocolate or iced coffee at Tomaselli, ascending in cable cars to the medieval fortress that squats on top of the miniature mountain (which sometimes reminds you of another that you can see every day from your stoep in Cape Town), attending endless music concerts, trampling on the roses in the Mirabell Garden where Copernicus sits wondering whether he is German or Polish. And yes, yes, Mozart! Mozart is everywhere, more golden and reddish than anything else in the famous city of Salzburg, reclaimed covetously by a place that never wanted him during his lifetime.

You know there is more to Salzburg; it’s hidden, quiet, small, a little grey – yours. Alone, one January evening before midnight, you walked the fog-veiled streets of the old town and decided to leave Salzburg, Geretsdorf, Austria – for good. The final link in a long chain of events which began in 1999, when Edwin Hees (now a dear friend), arrived in Salzburg to share his passion for the arts of the Beloved Country and brought your whole world to a standstill. After his lecture, you rushed into the departmental library with burning cheeks and a famished mind and tried to absorb everything possible about South Africa’s past and present. You were overwhelmed by the intensity of the historical moment only five years after the first democratic election. You were moved by the promise of a new future, by the vibrancy of the emerging post-apartheid literature. History was happening then and there, at the multilingual tip of the foreign continent; it was not something confined to outdated school books. It was a time of chaos and possibility.

Travelling to South Africa for the first time in 2004 only confirmed all you’d learnt and hoped about the country in the five years since Edwin’s first lecture; strangely, you felt instantly at home in this distant, foreign, multitudinous place. No wonder that a year later, you had come home for good. South Africa was a forge, shaping history as you watched, shaping you as you lived. You abandoned the shadow of a medieval fortress, unchanged for centuries, and exchanged the crystallised reality of Europe for the muddle of a lived present. Its complexity finally tipped you over the edge of impassivity and allowed the creative impulse that you’d been harbouring for years to emerge onto the stark white light of a published page.

Now, on this visit to your parents, you sit in your old study in Geretsdorf and stare at the books that represented South Africa before it became your home. On the desk is a little pile of presents you brought for your family, among them a collection of short stories which includes one of your own. You take up a pen and dedicate the book to your parents and your brother, relieved that the content has nothing to do with them. The story is about rape and domestic violence. As one of the lucky ones, you have never experienced anything like it in your own life, but it is part of the reality of your new home, and you constantly feel the need to confront it in your writing.

South Africa is in constant flux. Positive and negative forces of change are entangled and nothing is clear-cut or easy. You sometimes think that living compartmentalised lives is the only way to survive in this fractured place. But you still want to have coffee with your gardener on the stoep while discussing the rain clouds and the mole invasion. Surely that shouldn’t be so much to ask for? Yet you know the mere suggestion makes the poor man want to sink into the nearest mole hole. (Madam?) And no matter how hard you try to explain this to your European mother, she doesn’t understand. You foolishly thought you could apply your straightforward idealism to a country that was anything but ideal. South Africa is far from unique in this respect, but this doesn’t make anything right, just more desperate. This society’s vibrancy comes at a high price. You aren’t going to change the world. The world is changing you. To try to understand, you write.

You live in a country at war with itself. It’s not paranoia, or some obscure statistics; it’s reality. Daily, thousands of people are dying around you, of preventable diseases, preventable crime, preventable poverty and, most recently, preventable xenophobia. You realise that this time the keyword of hate speech had been makwerekwere. What if the next time it is whites; will you burn to ashes in the streets with bystanders watching you helplessly or, worse, with joy? But you need not even think that far. Every day, other words are pronounced with hatred around you: baby, woman, HIV positive, privilege. There is always somebody too vulnerable for their own good. And the disquiet, the omnipotent force of history – ironically – is gathering to pounce again. But you do not stand up and fight, nor do you leave for safer shores; paralysed, from a vantage point of relative safety on your private island, you watch the ongoing catastrophes around you as if in slow motion, hoping it won’t happen to you, knowing precisely that you might be next.

Waking up from nightmares, you sometimes indulge in daydreams of fleeing, and think about the old Victorian brass bed you share with your husband, with its soft, duck-down pillows (a Christmas present from your parents), fresh linen with cream-and-yellow flower patterns (a wedding gift from your Aunt Zosia), and the luxurious, snow-white duvet cover (a token of gratitude from your Italian friend Michela).

***

Selma. Her name was Selma. You remember. The tall, dark-haired girl from Yugoslavia. What a coincidence; she shares an initial with the heroine of Slavenka Drakulić’s As If I Am Not There, the 1999 novel that has been haunting you for weeks, ever since you saw the photo of the man burning in the street.

It’s a simple, cruel story: “S. is a teacher in a Bosnian village; twenty-nine, gentle, clever and pretty, with a love affair and an apartment of her own. Until one spring day a young Serb soldier walks uninvited into her kitchen and tells her to pack her bag, and her life is interrupted. As the sky turns black with smoke behind her, S. enters a new world, where peace is a fairytale and there are no homes but only camps: transit camps, reception camps, labour camps, death camps.”

Still in her kitchen, at first S. is too shocked to do anything but offer the soldier a cup of coffee. She had known something terrible was about to happen, all the signs were there. There was time to flee, but she’d clung to a hope that it wouldn’t be necessary. She didn’t want to give up her familiar, ordinary, happy life.

S. ends up in a camp where she is repeatedly raped and tortured. She falls pregnant. After liberation, in exile in Sweden, she gives birth to a child whom she decides to keep and nurture. Slavenka Drakulić’s novel is fictitious; it doesn’t tell the story of any particular woman, but it is the story of thousands of women in the Balkans, of women all around the world. In your nightmares, it is your story.

***

Under extreme pressure, you imagine how relatively easy it would be to return to Geretsdorf or Salzburg, to make a new-old life for yourself and your husband there. In these visions you see yourself taking him by the hand, grabbing your passports, putting your cats in their transport cages and taking the quickest route to the Austrian consulate or directly to the airport. In your mind, you are ready to pack and go anytime. You’ve done it in the past, as an Eastern European refugee, moving from one place to another, always in a hurry, hardly ever allowed to take anything with you. You know you can survive.

***

Ultimately, nothing can happen without loss. Two things represent all: a language and a bed. You fear the necessity of having constantly to negotiate between a husband and a lover. You have made your bed, and now you want to sleep in it. The affair is too passionate and precious to end. You do not want the practicalities of living in a German-speaking world to invade this space. You fear your adulterous mind, knowing how flippantly it had switched before, making you dream, think, live in another language. But it had never been as creative as in English, in this turbulent, divided country that you call home.

Yes, you choose to continue waking up from nightmares next to your husband and your cats in your old Victorian brass bed – this silent witness to over a century of marital bliss, estrangement, passion and loneliness. This is the place where your family gathers, where you sleep, make love, eat, watch rugby on TV, read, laugh, talk, pick your way around the cats. Where you listen to the sounds of the house and the constant low hum of the city at night, fearing malevolent footsteps.

Should you ever decide or be forced to leave, the bed – and almost everything else – would have to stay.

***

You aren’t good at dealing with this kind of loss. You grow instantly attached to objects. You surround yourself with charms, dream-catchers; Rudolf, your small, plush guardian angel, never leaves your side; hundreds of books (As If I Am Not There among them), clothes (the black top you found in Aberystwyth), mugs you collect (the tall handmade dark-blue one from the Norwegian island Ona), furniture (mostly bookshelves), a few jewels (the silver peacock brooch with turquoise stones from your grandma), photographs (of you with your husband and Madiba), shoes (the beige slippers from Paris), paintings (a Jan Vermeiren commissioned by your husband for your twenty-ninth birthday), mirrors (the one that waited a year for you at the Naked Truth in Stellenbosch), a laptop (with your creative output saved in it), cameras (both from your father), the camera bag from your mother, the stuffed rag rat your Aunt Iwona made for your namesday when you were fourteen, the circle-of-friends candleholder from your best friend Isabella, the Swatch your father gave you fifteen years ago, the Winnie-the-Pooh eraser from your brother, and the white lace tablecloth from your great aunt. These items are worthless, but priceless. Like your small Daihatsu, standing unlocked in front of your windows, you want to keep it all, to collect it even in writing.

But whereas you don’t have to worry about the little car or anything else you own in Austria, all these precious possessions are in danger in Cape Town, if not of being stolen (who would want you great aunt’s lace tablecloth?), then of being left behind if worst comes to worst. The mere idea of it makes you ache inside. You want to curl up somewhere safe and not think about it. Throughout your migratory childhood and youth you didn’t allow yourself to grow too attached to people; it was safer to grow attached to the few things you could carry.

The Victorian brass bed in Cape Town embodies your new-found creativity. The thought of losing it fills you with a dread greater than the fear of finding a soldier in your kitchen. You understand S., even though nothing about all this is rational. You are a bundle of intuitions and anxieties. Split in half, you know you should be leaving, and yet you insist on staying on your island, hoping against hope, against all facts, against the statistics of the reality around you. Instead you dream, love, laugh and put your creative energies to good uses. Every day, you stand on your stoep and look up at Devil’s Peak and know you will never want to trade it for a medieval fortress. And in the small hours of the night, you lie awake in the brass bed, waiting for your soldier to come, to serve him coffee.

***

Dziecko, kolacja gotowa.’ (Child, dinner’s ready.) Your mother calls from upstairs and you look at your Swatch; it’s eight. You get up from behind your desk and, hugging the dedicated book to your heart, you close the terrace door with your right hand to keep the mosquitoes out at night. It is almost dark, the sky the colour of spilt ink. Your Daihatsu looks grey in the twilight. The emerald arborvitae hedge your parents planted around their new property is almost as tall as the old one in Braunau, but you can still see the lights going on in your neighbour’s house across the street. After dinner you will call your husband at home and wish him goodnight. You will miss him and the cats for the next ten days of your visit. You will have a bubble bath with an Uttendorfer. The practical IKEA double bed you have in Geretsdorf will seem empty and cold, even in the middle of summer. You will read before falling asleep, marvelling at the silence of the countryside around you. You will be preoccupied with the corrections to an essay about the recent xenophobic attacks in the country; there will be no foreign footsteps invading these thoughts. When your light is off and the silence absolute, nobody and nothing will disturb your dreams about your old Victorian bed in Cape Town.

***

I am like you. It’s terrifying.

First published in Home Away, edited by Louis Greenberg (Zebra Press, 2010).

Honey, We’re Having a Book

Authors of both genders relate the process of writing and publishing books to having children. Karina Magdalena Szczurek spoke to Lauren Beukes, Mary Watson and Emma van der Vliet about writing and motherhood.

maverick-coverLauren Beukes is a literary mother of two and soon to be a biological mother of her first child, a daughter, to whom she has dedicated her debut novel Moxyland: “To bright possibilities”. Lauren is also the author of the non-fiction collection of stories about extraordinary women from South Africa’s past entitled Maverick (2004). Nominated for the Sunday Times Alan Paton award, it seems to have been only the beginning of a highly successful career.

Since she was a toddler, Lauren has been addicted to the written word. Early on she became impatient with her parents’ pace of reading bedtime stories and took the matter into her own little hands. At five she read her first novel, no other than Tolkien’s The Hobbit. “I highlighted all the difficult words in yellow, then my parents had to explain what they meant.” At about the same time, upon hearing that Enid Blyton had earned £1 million with her books, Lauren decided to become a writer herself: “It had never occurred to me before that you could get paid to make up stories.”

Lauren and her younger brother grew up in a house full of books. Their parents encouraged them to read and to make up stories. The family led a culturally inclusive life and Lauren often visited Alexandra as a child. “My parents were involved in the church support group called Friends of Alex. My mother worked with the women of Alexandra to make culturally accurate china dolls from Zulu brides to Xhosa initiates for the tourist market. My brother and I were fortunate to have had such a liberal upbringing.”

This upbringing equipped Lauren to seek out and face the challenges that form the everyday of her life. She jokingly describes herself as “a recovering journalist”, for many years her primary occupation. For the last three she has been working as a scriptwriter at Clockwork Zoo Animation in Cape Town. The acclaimed SABC sci-fi kids’ series URBO: The Adventures of Pax Afrika is one of her babies. “It’s been great to create a coherent world that tackles big issues head-on and I am proud of our inspiring multidimensional heroines.”

Lauren feels strongly about being a woman and is excited about having a daughter. She wants to raise her as more than the stereotyped Bratz princess that seems endemic to 21st century girlhood. At the same time, she does have fears about imminent motherhood. “It’s a scary thing. I don’t begrudge other women their choices, but I would never want to be ‘just’ a mom, the same way I’m not ‘just’ a wife. I don’t want to give up my job, nor my interests. There will certainly be less time for creativity, the necessary ‘headspace’ for writing, and I will have less energy, but undoubtedly I want to continue working. My new novel is already incubating and I have some ideas for smart and slightly dark children’s books.”

Lauren wants to be there for her daughter, to be entirely involved in her life. But the fulfilment her work offers is also very important to her. “Having a wonderful, supportive partner makes things a lot easier.” Lauren’s husband, Matthew, works with her at Clockwork Zoo Animation. “We wanted to have our baby now. Moxyland was accepted for publication at the beginning of the year, and we decided that it was the right time to consider parenthood.”

Moxyland began as an MA thesis in Creative Writing at UCT. After some initial false starts, the manuscript ended up on the desk of one of Jacana’s editors and was accepted for publication literally within hours – “one of the fastest book deals ever,” Lauren recalls proudly. It is a brilliant, generically pioneering (in the South African literary context) novel which can be compared to the best of its kind worldwide. Margaret Atwood’s Oryx and Crake (2003) or Jeanette Winterson’s The Stone Gods (2007) come to mind immediately. It presents a frighteningly believable near-future vision of the city of Cape Town and has all the ingredients of becoming a cult novel.

Lauren wants to continue writing the kind of literature that asks questions and does not necessarily offer simple solutions. “I’m absolutely a feminist, or maybe I should say a humanist, in that I believe women are entitled to choice. But I balk at describing myself as a ‘woman writer’, I’m just a writer. Gender – and genre – are too often used to ghettoise. There seem to be certain expectations of women writers, just as there are of science-fiction writers. I’d like to avoid labels.”

Glinka with Lauren Beukes's Moxyland toy

Glinka with Lauren Beukes’s Moxyland toy

The marketing of Moxyland transcends expectations as well. A mini merchandise empire has sprung up around the novel, including an official soundtrack CD from African Dope which captures the futuristic urban vibe of the book, and the fabulous Moxy toy, a mutant clone of the Moxyland cover monster. It is produced by the Montagu Sew & Sews, a collective of impoverished women in the Klein Karoo set up by Lauren’s friends especially for the project, in keeping with the sense of communal responsibility Lauren inherited from her parents.

Before her daughter is born in September, Lauren would like to finish her part of an experimental novel she and three other authors (Henrietta Rose-Innes, Diane Awerbuck and Mary Watson) from Cape Town are co-writing, Exquisite Corpse, a collection of intertwined but independent stories set in a glossy shopping mall on the day before Christmas. The book promises to be another literary success.

MossMary Watson gave birth to Liam, her first baby, in May. She has been a literary mother since 2004 when Moss, her volume of interlinked short-stories, was published. The first story in the collection, “Jungfrau”, won the prestigious Caine Prize for African Writing in 2006. Mary dedicated Moss to her parents and siblings. “When I was small my sisters read to me more than my parents, but my parents introduced us to books. On Saturdays they would take all of us to a second-hand bookshop where we would explore the shelves for hours.” Mary could read before she went to school and had to wait patiently for the other kids to catch up with her skills. “I read like a demon and loved writing activities at school. My imagination was working overtime, I invented my own stories. I already wrote and illustrated my first book at about the age of 5 or 6. Literature was my first love.”

Liam’s nursery is already full of books, but Mary will only start reading to her son in a few months. Her husband Cathal played the fiddle to their baby when he was still in the womb. Now Mary sings to him in what she calls her “unlovely” voice. “Really, you have to hear it, I can’t sing but Liam doesn’t mind.”

The pregnancy was for her “the most uncreative, unproductive time.” She struggled to write anything during the whole nine months. “Before I became pregnant I imagined that my pregnancy would be a wonderful time for creativity, but I guess all my creative energy went into growing my baby.” Looking at Liam, one cannot help but see that he is more beautiful and precious than any work of art.

After giving birth, Mary is again bursting with creative energies. “For me, the writing process is like André Breton’s ‘phrases knocking at the window.’ There was a lot of silence during my pregnancy, but now the sentences are back and I hear them knocking all the time. Once motherhood becomes more manageable, I’ll go back to writing.”

When the time comes, Mary will be finishing her contribution to Exquisite Corpse and her first novel. “The novel is going to be more ‘realistic’ and it will be more about ‘real’ people than Moss. It is an altogether different book, a lateral take on ghosts and haunting.” By mid-October Mary will also be going back to her work at UCT where she is a lecturer at the Centre for Film and Media Studies.

Mary’s doctoral thesis explored “disruptions in cinematic realism and the construction of alternatives such as magical realism and surrealism through the use of specific editing techniques.” She thinks of film and media studies as “another way of doing English.” When she entered the field it was a growing discipline and offered good opportunities for development.

Mary’s academic and creative interests intertwine. The characters in Moss (2004) slip in and out of reality into fairytale-like places, most notably the moss garden, their stories however being anything but fairytales. It is as if the dark psychological states and the violent reality the characters have to deal with are too much to be faced on the level of realistic descriptions.

Like Moxyland, Moss is set in Cape Town. But in Moss the reality of the urban setting is not subverted by dystopian imaginings, but rather by myths, legends, and fables, no less disturbing. Many of the stories in Moss portray dysfunctional familial relationships. The title story “The Moss Garden” explores the difficult topic of incestuous child abuse. It did not come “knocking on the window”: “The story came to me in a dream. In the same dream I also saw myself writing it.”

Mary is a master of the short story form. Seldom does one see the kind of control over the genre which her work demonstrates. Although she enjoys the challenges of novel writing, she is fascinated by the “completeness” of the shorter form. “A story is this small, perfect thing that you can make. It’s like poetry with more of a narrative. The art of the short story excites me. The novel can also offer you the scope to expand on a single, small moment. Ian McEwan does this so excellently in Enduring Love or Atonement.”

In the coming weeks Mary wants to concentrate on all those special moments she is experiencing with her biological firstborn. “Right now, my life evolves around Liam’s needs. We are still figuring out motherhood together.” But she is firmly set on returning to work and writing as soon as possible. “I need to go back, but for now it’s just one project at the time.”

Past ImperfectThe experiences of giving birth to a baby and a book have been always uncannily connected to one another for Emma van der Vliet. On Valentine’s Day in 2003 she felt like a “barrel on legs” when she finally handed in her MA thesis in Creative Writing at UCT. A few hours later she gave birth to her first son, Oscar. “It felt like a comedy of errors at the time. I was stressed before handing in, hadn’t had a day off before the time and precisely on that day I couldn’t find parking and was frantic because of the deadline running up. Luckily, my mom was there to support me. After I finally submitted the thesis, I couldn’t feel any movement in my womb and was worried, especially since it was one month early before the set date. My mom suggested that we go for a scan, but I ended up staying at the hospital and Oscar was born that day.”

Two years later, the submission of the thesis for publication – a novel entitled Past Imperfect – coincided with the birth of her second son Leo. Today, Emma is pregnant with her first daughter who is due in October. Shortly beforehand, in August, Emma is submitting her doctoral thesis at the Centre for Film and Media Studies at UCT where, like Mary, she is a lecturer.

Emma’s literary firstborn Past Imperfect appeared in 2007 and was dedicated to her mother. “I was read to a lot as a child, especially by her. The first book I remember reading (and rereading) myself was Alice in Wonderland. Ever since, I’ve been fascinated by children’s Gothic stories. I also lived out books and my own imaginary worlds. One of my favourite games was playing ‘lost in the woods.’ I constructed houses, applied make-up, invented costumes and staged plays which all the visitors to the house had to watch. I became obsessed with Victorian literature and society early on. The Brontë sisters remain among my favourite authors.”

Nowadays, reading to her own children is one of Emma’s favourite activities. “I can always calm them down with reading. At the moment they are obsessed with nature books but they also love stories. I think I would feel terribly bereft if they didn’t like reading.”

Emma grew up in a family of teachers and academics. When it was time for her to choose a course of studies she decided on languages, drama, journalism and media. During a two-year break in her studies she worked as a photographer and publicist for the theatre and travelled around Europe. “I also acted on stage in children’s theatre. I always played the baddies, the vampire or the evil witch.” The progression to film came naturally to her. “The medium combines my visual and verbal interests.” She spent a decade in the film industry, doing a great deal of production as well as writing, directing and designing props. “But after a while I felt that my brain was atrophying. I also had to live in constant crisis management mode, with little time for anything and not enough intellectual stimulation. I was already writing bits and pieces at the time and felt that writing offered me the solitary time that I needed for myself.”

When Emma was 7, her teacher at school told her mom that one day Emma would become a writer. In 2000, at the same time as she began her work at UCT, she embarked on her creative writing course. The result, Past Imperfect, embodies chick lit at its very best, and Emma is one of the champions of the genre. This kind of writing style is her “Holy Grail: enjoyable, intelligent, slightly left-leaning woman’s fiction that might make people laugh.” And while Past Imperfect will make you laugh yourself into stitches, it is also one of the best-written novels recently published in South Africa, our own local Bridget Jones, or even better. No wonder the initial print run is almost sold out.

Like many other debut novels, Past Imperfect is slightly autobiographical. However, the relationship between the heroine Clem and her mother is not. “I have a very strong, close bond with my own mother. I really cherish it. The dysfunctional relationship between Clem and her mom is the complete opposite. They only become reconciled in the course of the novel. By portraying them is such a way I have somehow exorcised one of my biggest fears and it felt like another form of homecoming.”

Emma is planning to set her next novel in the film industry. She is also thinking of writing about the way children influence people’s lives. “Children force you to see the world in a different way, your priorities shift, you take small things less seriously. They also fill up everything. Before my children were born, writing took place in the cracks between the responsibilities of my day job. Now, there are no cracks, so something has to give to make room for creativity.”

Emma plans to take some time off work next year and tackle the second book syndrome head-on. “I am quite desperate to write,” she confesses. And anyone who has had the pleasure of reading Past Imperfect will be desperate for the publication of her next baby.

First published in WORDSETC 3 (September 2008).

Since then:
30SecondWorldzoo-city-award-coverfacebook-broken-monsters-sa--267x409CuttingRoomThe-Shining-Girls-Mulholland-cover-267x409

Writers’ Other Lives

Books in Mafra
“We pay our writers to write,” my Norwegian friend Kristin said as if it was the most obvious thing in the world and enlightened me about the Statens Kunstnerstipend, a “grant and guaranteed income programme with the objective to give creative and performing artists the opportunity to actively pursue their artistic career and to aid younger artists in establishing themselves as artists.” The programme offers diverse short and long-term grants as well as one-off bursaries for travel, study or material expenses for artists based in Norway. I was mostly fascinated by the “guaranteed income” support scheme: established artists can apply for this to provide them with the financial stability necessary for having “artistic enterprise as their primary form of occupation.” And the crux is that the recipients retain the right to this financial stability (paid monthly) until they reach retirement age.
Norwegians seem to take a much-quoted imperative to heart: “If you think culture is expensive, try ignorance!” The objective of their support programmes is to ensure that individual artists are able to contribute “to a diverse and creative wealth of art” in Norwegian society.

Listening to Kristin and reading about Statens Kunstnerstipend, I thought of the many writers I know in South Africa who struggle to make a living while pursuing their creative careers. For most, the situation is not desperate, but almost all pay their bills by other means than their creativity. I decided to approach a few of them to discuss the dynamics involved in being a writer and having an ordinary day job. Their valuable comments were often surprising and opened up many engaging ways of thinking about this topic.

We tend to think of creative people rushing home after long hours of suffering in their dreary jobs to lock themselves up in that special room of their own and devoting the rest of their waking hours to the Muse. What transpired from my interviewees is that, on the contrary, even though it is sometimes difficult to juggle their paid and creative work, they actually enjoy their money earning jobs just as much as they do their creative ones. Only the degrees vary.

Red InkAngela Makholwa is the author of the urban thriller Red Ink (2007) and the fresh-off-the-press chick-lit adventure The Thirtieth Candle. When she was fifteen, she decided “quite firmly” that one day she would publish a novel with “an authentically South African story”. Today, she is not quite sure anymore what that means, but she is definitely somebody who knows what she wants and how to get there. She runs Britespark Communications, a successful public relations and events management agency in Johannesburg, and feels fortunate to be “doing something that allows her creativity to flourish”.

Siphiwo Mahala is in a similar position. As Deputy Director for Books and Publishing at the Department of Arts and Culture, he works in his field, which gives him great satisfaction. He has always been passionate about reading and went on to study literature at university, finishing with an MA in African Literature at Wits. When he began publishing short stories, the overwhelming joy of “seeing his creative writing in print” inspired him to pursue this avenue further. He received the 2006 Ernst van Heerden Creative Writing Award for his first novel, When a Man Cries (2007), an incisive portrayal of township life in South Africa. He says that his day job is “essentially the best one that any literary enthusiast could do in the public service”. It includes the promotion of the culture of reading and writing and developing a sustainable book industry that encourages equitable development of all local languages: “The job itself is not too far from my personal ambitions hence it is so fulfilling.” Only drawback: “When a job is a passion it means that when something goes wrong it doesn’t end in the office, you take it home and your family falls victim of a situation they didn’t cause.”

When a Man CriesInspired by their day jobs, Angela and Siphiwo find that they can well manage the two spheres in their lives, creativity and work. However, sacrifices have to be made, as Siphiwo notes, and one has to accord creativity the time and space it deserves. Only then can you also “expect your potential reader to skip their favourite soap opera, miss hot gossip, and let the pots burn while reading your book,” he says.
Would they give up their jobs to write fulltime if they could make a living out of it? An emphatic yes in both cases in spite of the aforesaid. For Angela writing is “an esoteric experience” and she “envies those who can afford to do it fulltime”. Siphiwo considers writing his “first love”, but he is too realistic about making money out of it: “For as long as the culture of reading remains as low as it is currently in the country, we are not likely to have more than 10% of our writers writing for a living.” He might not write for a living, but he insists he “lives for writing.” Financial support from the government for writers would be welcomed by both, although Angela feels that it could make her feel obliged to write “about issues of enormous political or social impact”, while Siphiwo believes that any such support could truly work only with “a national writers’ association firmly in place.”

In their considerations, both authors allude directly and indirectly to an aspect of state-sponsored support for artists about which Sven Eick, author of the socio-critical novel Apetown (2007), feels strongly: “I am firmly behind the notion that artists should challenge society rather than attempt to have society endorse their work.” He also believes “that the tax-paying public should have the right to choose whether or not they want to support writers, i.e. by buying their books, and that it’s not the government’s business to fund writers on their behalf.” Sven highlights the corruptive aspect of making money with creativity: “If writing novels were to become my only source of income, then inevitably I’d begin writing novels to make money, and that would represent a corruption of the creative process for me. I think a 50/50 balance would be about right.” By which he means that he’d also “always want to do something other than writing.”

ApetownSven was working on cruise lines when he realised that he was destined to become a writer. He wrote regular updates of his experiences which attracted “a small, but dedicated following.” He knew then that he should invest more “energy” into writing. Today, he earns his living as a copywriter for a network of sports websites: “I find many aspects of the sports I cover interesting. Sport is really about narratives, and despite being somewhat saturated by the amount of sport I cover I still find these narratives interesting and engaging.” He wants to continue with a similar but more creative line of work in the future: “I’m interested in the business aspect of the internet, how to keep content free and informative whilst still generating revenue using non-intrusive and targeted advertising. However, I’d obviously prefer to write more creative content than the grunt work that occupies a lot of my time.” And even though he would not accept financial help from the government as a writer, he wouldn’t mind making money out of books, so that he could continue to write at leisure. “I guess this is any writer’s dream,” he says. “I just don’t want to become a book-a-year Wilbur Smith type.” He also suggests that “instead of governments paying writers it might be useful to fund initiatives like the Boekehuis in Calvinia, or other low-cost writers’ retreats where we could go away to write at no expense.”

Other writers would endorse state-funded grants, but like Sven, they cannot imagine giving up their other occupations in order to write fulltime. Multitalented, with degrees in drama, journalism, and creative writing, Willemien Brümmer always knew that she wanted to be “An Artist”, but it took her a long time to find her individual path. She published her debut short-story collection, Die dag toe ek my hare losgemaak het (The Day I Let My Hair Down) in 2008. She actually writes for a living, writing feature articles for By, the Saturday supplement of Die Burger, Beeld and Volksblad. Almost stumbling into journalism by accident, Willemien felt in the beginning that it was not creative enough; “it felt like stealing,” she remembers, and the wrongly perceived lack of creativity made her ashamed to call herself a “journalist”. She realised how inseparable journalism and creativity were only fairly recently. A few years ago, while completing her MA in Creative Writing, she wrote profiles of people “in the news” for Die Burger’s weekly column Oop Kaarte and recognised how similar the methods for writing articles and writing short stories were. The only difference is that “reality is often far more interesting than anything I can come up with,” she admits.

Die daagThis dimension of her work is decisive. She draws inspiration for her fiction from the stories she encounters in real life: “In my next book, fiction and journalism come together closely.” Still, writing fiction feels like “chocolates after dinner”, like “spoiling yourself,” says the Calvinist in her. As a perfectionist, Willemien invests a lot of time in each journalistic article, and despite having a lot of freedom in what she writes about, she sometimes feels torn between having to write about yet another subject and wanting to engross herself in the one she is currently working on. “It’s simply not enough to have only one week to write about somebody like Sindiwe Magona,” she laments about a recent assignment. “Nor is it easy to distance oneself from a story one is working on for a couple of months. It’s like falling in love; turning away can be a painful experience which also poses a lot of ethical questions. It’s not a natural situation; one has to become calculatedly distant and that’s not the kind of person I really am.” In this respect, Willemien would not hesitate to accept a grant to support her writing, journalistic and fictional: “It would allow me to concentrate, work in-depth, on both. In an ideal world I would write a book about each subject.”

Similarly, in an ideal world, the talents of Helen Moffett would not go to waste. “I wear many hats,” she writes on her blog. It would take an entire walk-in cupboard to display all, or at least some, of them: academic, copyeditor, mentor, teacher, cricket expert, and most recently the co-author of Bob Woolmer’s Art and Science of Cricket (2008) and author of the sensual poetry collection Strange Fruit (2009). With four academic degrees and thirty years of experience, Helen does not have a regular income because her health dictates that she work as a freelancer. Academic editing for clients all over the world pays the bulk of her bills. There is also fiction editing, manuscript assessment, training (writing workshops for academics and NGOs), copywriting, ghost-writing, and occasionally a life-saving royalty cheque courtesy of one of her prescribed academic titles.

As for Willemien, creative writing feels to Helen like “sitting down to pudding”. She has her notebook always at hand, because “poetry happens anytime”, and she has enough notes for stories, novels non-fiction to keep her busy for the rest of her life, if she could only afford to give up her bill-paying activities, especially academic editing. “If I have any kind of break, I write like mad,” she says with a dreamy smile on her face, “and I eagerly accept commissions for fiction. This means I get a deadline and the piece must be finish on time, allowing the work equal value and importance. It always feels like a holiday.”

Strange FruitHaving constantly to worry about making a living, diminishes Helen’s potential as an academic as well as a creative fiction and non-fiction writer. She says an unambiguous yes to any grants for writers, however modest. Many wonderful opportunities slip by her because she cannot afford to invest her energies in them. In the last seven years, she has been trying to write a book on gender violence, a crucial topic in contemporary South Africa, and one that Helen is an expert on. “It’s tough to write; I’m only able to make any progress when I get a bit of funding for the project, but I still have some way to go.” Asked what she would do if she didn’t have to worry about the end of the month, she says she would write and devote more time to teaching: “I love teaching, but there is so little pay in it. Yet, I feel that it is my moral responsibility to transfer my skills. I just can’t lock up all that education and experience I’ve been fortunate to acquire over the years; not being able to pass it on is terrifying, but I have very little choice.” Even so, she insists on teaching a few courses a year, however poorly paid.

Drinking from a Dragon's WellIn comparison, Alex Smith fully intends to “make a living out of creative writing”, but she also wants to continue working in other areas as long as they do not sap her creativity. At present, she is a tutor for a novel writing course and a bookseller at Exclusive Books. “Working with books keeps me grounded. I’m a story addict and seeing the dozens of new titles arriving every day is heartening, but it also doesn’t allow for any illusions of grandness about writing. I feel writers and booksellers are readers’ servants.” Alex’s grandfather was a dedicated book collector, travelling to London to buy everything from antique tomes to rare first editions. She grew up surrounded by books and being around them makes her “immeasurably happy.” She has authored two herself, the novel Algeria’s Way (2007) and the travel memoir Drinking from the Dragon’s Well (2008). A third, Four Drunk Beauties, will be published next year. Talented and prolific, with a Creative Writing MA under her belt, Alex wouldn’t say no to financial support for creativity, but doesn’t feel anybody owes her anything. Having studied business science, for some years Alex earned a good salary as a successful creative and marketing director of a textile company. “But I always wanted to be a storyteller,” she stresses. “The way things are now, I’m free to write, and the price is debt, but it is my choice to be in this position. My heart’s desire is to explore real and imagined places, and play with turning those into stories.” Knowing her literary output and determination, one cannot help but feel assured that she will succeed at what she does with such unmistakable passion.

One author who has managed to write himself out of dire poverty is the inspirational Zanozuko Mzamo, or Zyd, as many know him. He is the author of a motivational book called A Year of Staying Positive (2007). Zyd grew up in Johannesburg, went into exile in the 1970s, studied economics in Zambia and Bulgaria, and returned to South Africa in the early 1990s to work in commerce. He was deeply unhappy with what he was doing, struggled to keep working, and eventually ended up broke and homeless. It was devastating, but the experience set him out on a journey of “soul-searching and gift finding”. He asked himself, “Who am I? What am I here for?”

A Year of Staying PositiveTo find answers, he visited libraries, fell in love with self-help literature, and discovered writing as a way of encouraging people. In 2005, he applied for a job at the community newspaper City Vision and even without pay persisted in publishing a weekly motivational column that garnered him a lot of recognition. He received so much positive feedback from his readers that with the help of Colleen Higgs and the Centre of the Book, he decided to self-publish 52 of his articles in book form. “A couple of publishers turned me down, but I wouldn’t be deterred, not even by the initial scepticism about the book in my community.”

His persistence and initiative were recognised by Carl Wesselink of the Kuyasa CDM Project (developing energy efficient housing in Khayelitsha). Carl Wesselink saw that Zyd’s book could inspire people and offered to buy two thousand copies of it to distribute in Kuyasa as well as to pay Zyd’s salary for a year. Today, Zyd coaches people in personal development and self-improvement in Kuyasa. He considers reading an indispensable ingredient of both. His latest initiative is the Teach a Child to Read Campaign, and he has two more books on the way. He finds the idea of state-funded support for his writing intriguing, but is scared that it would make him lazy: “I like challenges,” he points out. “When I was about to drown, I found my calling,” he says, relaxed and confident. “I hope to sell a million copies of my books.” His mere presence inspires. It’s easy to believe that he will make it.

All seven authors I spoke to seem to have found the right niches for their many talents. Financial support for their creativity wouldn’t drastically change their lifestyles, just utilise their talents in more efficient and rewarding ways. They all seem to have discovered what Zyd writes in one of his essays: “Life is what you make it.”

Sources:
http://www.kunstnerstipend.no/english/

First published in WORDSETC 6 (September 2009).

The Day We Became Delta

(An edited version of the following article was published in the Sunday Independent on 9 November 2008; a bit of the background story to the post I want to write next.)

New lifeThey thought that he was just another white man come to make their lives miserable. The previous owner of the Zandvliet Delta farm filed for insolvency. The new one announced himself to the farm residents, wanting to meet every family individually. Nico Jansen, an outspoken member of the community, remembers his first encounter with Professor Mark Solms: “We were scared that he would want us off his land. But I knew we had to stand up for ourselves, because we belonged here.” He told Solms straight out, “You’re not going to kick us off!”

Mark Solms had no such intentions. Namibian-born, he emigrated in 1988 in search of better career opportunities. After having made a name for himself as a world-leading researcher into the brain mechanisms of dreaming, in 2002, he decided to follow his own dream of returning to Southern Africa. His late relative, Friedrich 4th Prince of Solms-Baruth, knew that Zandvliet Delta had been lost to creditors and recommended it. “He thought I would recognise the value of this place,” Solms recalls. “I came to look at the land after the great veld fires of that year. I remember the smoke-heavy air and the rustling of leaves when I walked around the farm. No decision had to be made; it was exactly the place I was looking for.”

The land in question, which became known as the Solms Delta, is situated in the Franschhoek Valley just off the R45 between Franschhoek and Paarl. The sheer beauty of the region and the quality of the wines produced here are world-famous. But Solms knew that settling and making wine in the area required a sensitivity to the historical burdens embedded in the local communities living in the Valley: “Very consciously, on a local scale I wanted to contribute to the transformation which was taking place in the country. I saw the farm as an opportunity. Only after getting here, I realised how challenging the whole project would be.”

Mark Solms was unprepared for the lack of enthusiasm and engagement he met with on the farm: “There seemed to be no common purpose or hope. The lethargy and depression were overwhelming.” For centuries people had lived here with strictly predetermined possibilities and would not think beyond them. He had to confront the “deeply uncomfortable role of a white farmer” which he suddenly personified. The attitude of most people on the farm was that, since he was the owner, they must be scared of him; or, if he does not live up to the role, then he can be taken advantage of. “We had to work around layers and layers of scar tissue,” he says. Moreover, he had to confront “the racism that exists in oneself”, and the tendency to transform while maintaining one’s own privileges.

Jansen was very sceptical about the plans Solms had for the Delta. “It was very difficult for us to believe in white people’s good intentions,” he remembers. But then Prof, as Jansen refers to Solms, took them by surprise. He met with all the families on the farm and addressed their fears directly. He also recognised Jansen’s leadership qualities and the young man became a facilitator between himself and the community: “He told me the reason he liked me was that I said what I thought, about him and the situation. It wasn’t a smooth path. There was a lot of mistrust on our part at first. But then Prof did two things that made people begin to respect him. He told us to work on our houses at the same time as we worked on his. Then he asked us what we were passionate about. Our answer was sports, especially rugby. So he had DSTV installed in all our homes.” These events were “attitude changing, real eye-openers,” Jansen recalls. “From the beginning Prof treated us as humans, and we decided to meet him halfway. Prof told us that he wanted to set right the things his people had done wrong. And I felt I could guide Prof’s dreams. I am proud of the fact that he didn’t break any of his promises.”

Shortly after his first visit to the Delta, Jansen telephoned Solms to tell him that the residents of the farm had organised “a prayer meeting to thank the Lord for sending them an owner they didn’t have to be scared of.” Solms knew that transformation would take time. Given human nature and the injustices of the past, “nobody can take your word for it in this place, sincerity has to be proven.” The changes have been gradual, but if he had to define the turning point, it would be the Bastille Day parade in Franschhoek last year. Tokyo Sexwale suggested using the festivities to celebrate, not the storming of the Bastille, but our local freedoms: the Huguenots’ freedom from religious persecution, freedom from slavery, Mandela’s freedom. The Solms Delta people created a unique float for the parade: a pyramid of wine boxes, each representing an inhabitant of the farm. They walked with the float, wearing t-shirts with their hands imprints on them in the colours of the South African flag, making music and waving to the crowds. It was “nation building on a small scale,” Solms remembers, “That day we were one, we were Delta, all of us.” The farm workers suddenly felt that a commercial event for the elites had turned into a festival in which there was a place for them. And to crown their achievement, they were awarded the prize for the best float. The feeling of belonging made Solms realise that they had “genuinely transformed the farm, in structure and feeling.”

In 2005, the Solms family established the Wijn de Caab Trust to benefit all the historically disadvantaged residents of the farm and other employees of the Solms-Delta wine company. In due course, Mark Solms convinced a dear friend from Britain, Richard Astor, to buy an adjacent farm, Lubeck Delta, and the Trust was restructured in the process. With the help of loan funding secured by the Solms and Astor families, the Trust purchased a third adjoining farm, Deltameer. The three linked properties now became equal partners in a common enterprise.

Alex van Heerden with Richard Astor and the Gramadoelas

Alex van Heerden with Richard Astor and the Gramadoelas

Richard Astor first visited his friend on Solms Delta in 2003. He returned several times and the beauty of the place grew on him, but he never considered settling here. In 2005, because of personal misfortune he needed a change and that was when Mark Solms suggested he buy the adjoining farm: “Mark managed to communicate his passion to me. I have been looking for a cause I could get involved in and it was suddenly easy to see the opportunities to make a difference here.” There was only one obstacle: “I love wine, but I can’t take it seriously; I don’t have the palate or Mark’s passion for it. He sees wine as an art form. I told him that the one art form I can be passionate about is music.”

The idea for the annual Oesfees (Harvest Festival) was born. Celebrated for the first time in April this year, it was an enormous success. Farm workers from the entire area were invited to participate in the festivities, involving traditional music, local food and wines. Richard Astor, a cornet player, performed on stage with the likes of David Kramer and the Delta Optel Band, consisting of Solms Delta residents and led by the young Cape music enthusiast, Alex van Heerden.

Farm youth dancing

Farm youth dancing

“Alex fitted perfectly into the project. He brings music out of people,” Astor says in admiration. Employed by the Delta Trust (established by Astor), van Heerden can now pursue a lifelong passion: “I have always wanted to uncover the common musical heritage we Afrikaans-speaking people share in this area.” In the mid-1990s van Heerden founded the “Gramadoelas” band and began his field research work in the rural areas of the Cape to get material for them. The project was not financially viable; nobody was ever interested in getting properly involved. Coming to work for the Trust has been a dream come true for van Heerden. Forty people are now directly involved in the music projects on the farm. Two bands, the Delta Optel and a brass band, meet regularly for practice. Van Heerden and historian Tracey Randle are collecting materials for a music heritage centre which is to open on the farm in 2010. Van Heerden is also in charge of the Saturday evening concerts which will begin in December. “I feel healed by making music with my people,” he says, clearly moved, “There is a feeling of unconditional sharing involved.”

Mark Solms with David Kramer

Mark Solms with David Kramer

Richard Astor knows that “all these great people on the farm can’t be a coincidence.” He says of his friend, “Mark brings out the best in people in a realistic way. He builds confidence and helps people realise their potentials.” The pool of talented individuals involved in the Solms Delta projects attests to this.

Cathy Macfarlane began as administrator at the farm in March 2007. A former teacher with no experience in administration, equipped only with vast enthusiasm, she swiftly adapted: “Working here has been an adventure. It’s tough at times, but I love my job.” As Solms Delta’s administrator, she coordinates all the entities on the farm, interviews new staff members (mostly appointed internally), and until recently was responsible for the certification of wine. Her latest projects are a fynbos reserve and “Fyndraai”, a restaurant which from December onwards will delight farm visitors with traditional Khoi cuisine based on the dedicated research of food scientist Renata Coetzee.

Tracey Randle was fresh out of university when she came to work at the farm in 2004. Finding vast amounts of artefacts during the renovations of Delta, Solms had an idea for a museum on the farm and employed Randle to direct it. A passionate historian, she shares his vision on how history can be told in a multitude of voices, an idea inspired by André Brink’s novel A Chain of Voices. In 2005, Brink was invited to open the Museum van de Caab which became one of the most sought after tourist attractions of the region. The Museum is unique in that it seeks to present history from individual perspectives of all the people who have ever lived, worked and died on the farm. There is no attribution of blame, just a display of the resilience of the human spirit.

In 2004, Medwin Pietersen and Johan O’Rayn came to work at the Delta as security guards, but both had a passion for history, which they have been given the opportunity to develop at the Museum and by completing heritage management courses. Later this month they will be travelling abroad for the first time in their lives on an exchange program to Sweden: “We’ll be visiting museums and schools in Malmö and learning how best to teach children about history, heritage and culture at school,” says Pietersen.

At home, Pietersen’s wife is one of the teachers involved in supervising the farm children in their after-school activities. The after school is an initiative coordinated by Frances Semmelink, a social worker employed by the Wijn de Caab Trust to represent all its beneficiaries. She began working for the Solms family as an au-pair while studying social work at the University of Stellenbosch. Recognising her potential, Mark Solms invited her to invest her skills in helping the Delta community after she completed her degree. Her focus is education: “It’s crucial that we break the cycle of poverty and dependency, so that children can move on if they wish to in the future.” By providing financial assistance for education on all levels, private health care and encouraging independent home ownership, the Trust aims at broadening the horizons for its beneficiaries. Semmelink coordinates various other projects, including all sports activities on the farm: a rugby team coached by the cellar manager, Fanie Karolus, a young basketball team led by a noted American player, Kyle Ray, and a walking team participating this month in the Big Walk in Cape Town. Semmelink knows that one has to remain “realistic about change, it’s a slow process,” but people see that it is real and that they are truly making a difference. “There is still drinking and domestic violence, but it’s on the decrease. The community realises that they have the power to control and stop things. They recognise their responsibility.” She adds with a confident smile, “People are happy.”

Even though he swore early on in life that he would never work on a farm, today Nico Jansen is the estate manager of Solms Delta. “Before, I used to work for a construction firm. I never believed in farming because it had broken my people, but now I love it.” He is proud of all the achievements on the farm. “People started taking care of themselves, they drink less. They feel that they can uplift themselves and restore their dignity,” he says. “Every week people come to me asking for work here, and it’s not about money. It’s about the respect and equality we all share here.”

The cycle of fatalism has been broken. People on Solms Delta know they are the masters of their future and that their fates are interlinked. “If you can transform one farm, why not a valley or a province?” asks Solms. What is he happiest with? Being greeted with a smile by every person on the farm and hearing the spontaneous eruptions of music on his daily walks. He explains, “Music is a genuine expression of pleasure and cultural participation.”

As I leave Solms Delta inspired by these stories, the voices of all the people fuse into the words of Theresé Willemse, a young woman working at the Museum van de Caab: “We are a whole big family here.”

Wednesday

When I get a little moneyEver since the summer of 1993, I’ve had this thing about Wednesdays. Special things used to happen to me on Wednesdays. But when I came to live in Cape Town, for a while Wednesday became my least-favourite day of the week. Fortunately, routines can change and miracles do happen. About two years ago, Wednesday reverted to being an ordinary day like any other. But yesterday, Wednesday hit again with the full force of all its magic and I was reminded of kisses, falling stars, the Baltic Sea, literary lectures, and the colour blue. Yes magic.

Most of my days centre on books, but yesterday brought with it an avalanche of bookish delights.

Beijing OperaRecently, I read a book which mentioned a dim sum restaurant in Cape Town with the glorious name Beijing Opera. I discovered my love of dim sum during a trip to China in 2008. It was soon afterwards that I met Alex Smith and read her wonderful account of travels in Asia, Drinking from the Dragon’s Well. She loves dim sum and tea as much as I do, so it was a no-brainer whom to invite to go with me on an exploration of Beijing Opera. We celebrated the recent publication of her latest YA novel, Devilskien & Dearlove, with some delicious gao, bao, and pu-erh tea.

I returned home already smiling to the fantastic news that one of my all-time favourite authors was longlisted for the Man Booker with a novel which I adore: Siri Hustvedt’s The Blazing World.

In the evening, on my way to Alex’s reading at Clarke’s Bookshop in Longstreet where Devilskien & Dearlove is set, I stopped at two of my other regular hunting grounds, the Protea Bookshop in Rondebosch and the Book Lounge, to pick up three books that have been waiting for me. I am struggling to finish Stephen King’s The Shining (I was expecting more creepiness; as it is, the only thing that creeps up on me on nearly every page is the word ‘overindulgent’), but I do not want to give up on him just yet, so I ordered the one book apparently every beginning writer should read: On Writing. I believe in second chances, and staying away from creepy hotels.

Divided LivesThe other two books were Astra Taylor’s The People’s Platform and Lyndall Gordon’s Divided Lives: Dreams of a Mother and Daughter. I have read all books written by Gordon. Her biographies of writers – Virginia Woolf, Charlotte Brontë, T.S. Eliot, Emily Dickinson, Henry James, and Mary Wollstonecraft – are simply brilliant. I don’t know how I would have survived many periods of doubt in the last few years without these insightful, empathetic, passionate, beautifully written books on lives of writing. Divided Lives (what a cover!) is different, because it is a memoir. I’ve been following its reception in the UK and have a feeling that I am in for a magical treat.

I found out about Astra Taylor’s The People’s Platform through the New York Times. I have been reading books about the internet for years in order to be able to participate more consciously in its evolution, i.e. to use it wisely instead of being stupidly abused by it. Not sure that I am succeeding, but in the words of Manuel (Fawlty Towers): “I learn, I learn!” Perhaps now that I have joined twitter I need the books more than ever, but so far, my experience with the service has been quite positive. I treat it like a radio station: I tune in and out when I feel like it. Occasionally, I tweet. I follow God and Jennifer Lopez, so I feel in safe hands. (I might even make it to Facebook one day – in the words of my compatriot Conrad: “The horror! The horror!”)

Alex with son Elias after her reading at Clarke's

Alex with son Elias after her reading at Clarke’s

So: There I was at Clarke’s Bookshop, still smiling from the dim sum lunch and the longlist announcement, with a handbag full of books I couldn’t wait to get into bed with, listening to Alex’s beautiful reading voice, surrounded by shelves and shelves of exquisite second-hand books, then chatting to friends and other book lovers about Stephen King and literary podcasts, when…DDDRUM RRROLL…I spotted a copy of Nadine Gordimer’s Face to Face (1949), the first book she ever published. And because my handbag was stuffed with only three books, and because after the shopping spree I was on the verge of being completely broke again (“When I get a little money…”), I bought it, of course.

I flew home on the wings of a booklover’s happiness and arrived to the news of winning a copy of Jane Austen by David Nokes in the Great Faber Finds Summer Reads Giveaway:

“We are about to shut up Finds Towers for the summer, pack a bag full of odd-sized vintage paperbacks and catch a plane to somewhere sunlit and contemplative. In case you haven’t got your own bag packed yet we can, perhaps, make it all a bit easier for you. We are giving away a copy of each of the following thirty (that’s 30) superior Faber Finds titles.”

What a way to end a Wednesday!

How did I find out about the giveaway?
On twitter.

I’m off with my own bag full of odd-sized books in search of a glass of sherry and a fireplace…

Happy reading everyone!
And have a great Thursday. (It’s Set Menu Dinner Club time at Beijing Opera tonight.)

Review: The Blazing World by Siri Hustvedt

the-blazing-worldThe Blazing World_HustvedtReading Siri Hustvedt’s work is always a stimulating treat. She is the author of six internationally acclaimed novels and the recipient of the International Gabarron Award for Thought and Humanities.

I first fell in love with her essays on art and psychology of which the most recent collection, Living, Thinking, Looking (2012), is a wonderful example. The clarity and beauty of her novelistic and essayistic vision is matched by her stylistic virtuosity. The result is a deceptively effortless execution that leaves the reader completely fulfilled.

The Blazing World, Hustvedt’s latest novel, is perhaps her best to date. Similarly to her other masterpiece, What I Loved (2003), it ventures into the treacherous world of art, greed and fame. The novel’s unusual format imitates an anthology composed of various pieces – interviews, letters, statements, notes, reviews, editorial comments, and diary entries – all of which centre on the life and art of Harriet Burden. Tellingly referred to as Harry by her family and friends, Burden feels that her artistic talents have been eclipsed by three unavoidable facts of her circumstances: her gender, age, and marital status. Hardly anybody wants to take her or her art seriously because she is a woman, she is middle-aged, and she is the rich widow of the famous art dealer, Felix Lord. A lethal combination for any artist trying to make her way in today’s world.

Her whole life Burden searches for a way to dodge misogyny. She grows up with a father who wishes she were a boy. Tall and curvaceous, she feels unattractive. Her intelligence and intellectual pursuits don’t help and turn her into an outsider. Feelings of inadequacy follow her into her marriage to Lord, a philanderer with many secrets. As a mother she finds how hard it is not to repeat the mistakes of our parents.

The art she creates is highly sophisticated, but largely ignored. She wants “to blaze and rumble and roar”, but something that is nearly impossible to articulate, “something horrible”, weighs her down and then rises like bile to her lips.

She wants revenge. She wants to have the last word. After Lord’s death, Burden employs three male artists to exhibit her artwork as their own: “There will be three, just as in the fairy tales… And the story will have bloody teeth.” One after the other, the exhibitions garner the recognition and success Burden had been craving for, but instead of proving a point, they cause a great deal of turmoil in the lives of people directly or indirectly involved in the project Burden aptly calls Maskings.

The novel cuts close to the bone. As a woman artist, I also found myself reading with this huge indigestible lump of “something horrible”, “fat, leaden, hideous”, stuck at the bottom of my intellectual and emotional stomach, and I knew exactly what Burden was experiencing when attempting to break down the prejudices she encounters in her life. However, Hustvedt’s rumbling and roaring is reassuring.

Her The Blazing World shines as brightly as Sirius.

Review first published in the Cape Times on 20 June 2014, p. 31.

Author-to-Author at the Franschhoek Literary Festival

Nadia Davids, photo by John Gutierrez

Nadia Davids, photo by John Gutierrez

During the highly anticipated Franschhoek Literary Festival this year (16-18 May), I will have the pleasure of discussing our debut novels with the award-winning author Nadia Davids. Our event is scheduled for Saturday 2.30pm and will take place in the Hospice Hall. To buy tickets, click here: Author-to-Author [71] (R60).

Nadia Davids’ work has been published, produced and performed in southern Africa, Europe and the United States. She was awarded the Rosalie van der Gucht Prize for new directors for her play At Her Feet and received three Fleur de Cap Award nominations for Cissie. Nadia holds a PhD in Drama from UCT and lives in London, where she lectures in the drama department at Queen Mary University of London. Her debut novel, An Imperfect Blessing, was published in April.

About An Imperfect Blessing:
“It is 1993. South Africa is on the brink of total transformation and in Walmer Estate, a busy suburb on the slopes of Devil’s Peak, fourteen-year-old Alia Dawood is about to undergo a transformation of her own. She watches with fascination and fear as the national drama unfolds, longing to be a part of what she knows to be history in the making. As her revolutionary aspirations strengthen in the months before the elections, her intense, radical Uncle Waleed reappears, forcing her parents and sister Nasreen to confront his subversive and dangerous past.

Nadia David’s first novel moves across generations and communities, through the suburbs to the city centre, from the lush gardens of private schools to the dingy bars of Observatory, from landmark mosques and churches to the manic procession of the Cape Carnival, through evictions, rebellions, political assassinations and first loves. The book places one family’s story at the heart of a country’s rebirth and interrogates issues of faith, race, belonging and freedom.”

KarinaNadia Davids and I do not know each other in person (yet!), but we have quite a lot in common. We were both born in 1977 and do not live in the countries of our birth. We have academic backgrounds and completed our PhDs in 2008. We are playwrights, short-story writers, and debut novelists this year. I look forward to discussing our novelistic firstborns, An Imprefect Blessing and Invisible Others at the festival.

Nadia Davids’ other scheduled events at the FLF:
Friday 11.30am [9] Playwrights Strut and Fret
Friday 4pm [37] Revelling in South African English
Sunday 11.30am [93] The Considered Canon

Solitude of a different kind

First edition

First edition

Years ago, a family friend lent me a copy of the novel in Polish translation. The cover was mostly black with some image in front I can’t recall. I also don’t remember our friend praising the book in any particular way. He just thought I needed to read it. The novel waited for me on my bedside table for a few months, perhaps longer, if memory serves me right. Luckily, our friend was in no hurry to get it back. I must have been about 20 years old, at university, buried under tons of other books and deadlines.

All of these are vague recollections.

What is distinct in my memory is the getting lost inside the novel after reading only a few pages. All else ceased to matter. I entered a completely different world. Every page was like a door opening on a new space in my head and in my heart – none of which I had a clue existed before. The experience was mind-blowing, earth-moving, and simply beautiful.

Who says a book cannot change the world? Sto lat samotności did, not only for me. In its many translations the novel has enthralled millions of readers around the world.

Published in 1967, ten years before I was born, Cien años de soledad is a classic in the truest sense of the word. Its author, Gabriel García Márquez, died yesterday at the age of 87. May he rest in peace. May his words live on forever.

Review: Arctic Summer by Damon Galgut

Arctic Summer coverThe publication of every new book by Damon Galgut is a literary event par excellence. Two of his latest three novels were shortlisted for the prestigious Man Booker Prize. He is the recipient of many other accolades, including the local CNA Prize for The Beautiful Screaming of Pigs (1991) and the Commonwealth Writers Prize for Best Book from the Africa Region for The Good Doctor (2003). Galgut’s beautifully supple prose, his mastery of narrative forms, and his feel for characterisation always offer a rewarding literary experience. Arctic Summer is no different.

Like Galgut’s last novel, In a Strange Room (2010), Arctic Summer is partly set in India. Galgut’s descriptions of the places his astutely drawn characters traverse are as always a feast for all senses. In many other respects, however, it is a great departure from Galgut’s previous work. Evoking the early life of the British novelist E.M. Forster (1879-1970), Arctic Summer is a biographical novel, focused on its protagonist’s travels to India and Egypt as well as the relationships he shared with his mother and the few men who stirred his love and desire.

It is the time after Oscar Wilde’s trial and exercising caution in the display of one’s sexual longings is paramount to one’s survival. For most of the novel, Forster’s yearnings remain unfulfilled. The struggle to articulate what is one of the greatest taboos of his time and to put his desire into practice – whether in life or his work – takes centre stage in the novel.

Arctic Summer opens in 1912 with Forster on board a ship heading for India where he intends to visit Syed Ross Masood, a young Muslim man to whom he had been a tutor in England. The two men developed a deep, yet often unsatisfying, relationship, which is clouded by Forster’s love for Masood and his heterosexual friend’s inability to respond to his unwanted advances. The trip unfolds in unexpected ways. But it is Masood and the stay in his native country that eventually will inspire Forster’s masterpiece, A Passage to India (1924).

It is only in Egypt during the First World War when Forster volunteers to work for the Red Cross that at the age of thirty-seven he is seduced by a recuperating soldier. Then he meets and falls in love with Mohammed el-Adl, a tram conductor, who despite being also heterosexual and later happily married, allows Forster certain sexual liberties and appears to share his affections.

During Forster’s later sojourn in India he becomes embroiled in a relationship with Kanaya, a barber at the court of the Maharajah Bapu Sahib to whom Forster becomes Private Secretary. Devoid of feelings which he so desperately craves and blackmailed by Kanaya, Forster feels lonelier than ever.

Galgut brilliantly describes not only the precarious situation in which gays, or “minorities” in Forster’s terminology, found themselves at the beginning of the twentieth century, but also the pitfalls of power relations across race and class that accompany Forster’s ventures into the land of mostly unreciprocated love. The subtlety with which Galgut imagines the shifts in Forster’s psyche and the way his discoveries impact on his work, especially A Passage to India, the posthumously published Maurice and the unfinished Arctic Summer from which Galgut’s own title derives, is remarkable.

Even though with this novel Galgut enters the well-established field of fictional author biographies (locally, Michiel Heyns’s The Typewriter’s Tale or J.M. Coetzee’s Foe spring to mind), there is a great risk with imagining the lives of real people, especially well-known historical figures. Reading Arctic Summer, I often had the feeling that it is a novel where it should have been a biography and a biography where it should have been an autobiography. It is specifically Galgut’s dedication of his novel which echoes Forster’s original dedication of A Passage to India to Masood that makes one question the real inspiration and background of Arctic Summer. The parallel suggests that at least some of the emotional and psychological texture which Galgut ascribes to Forster’s and Masood’s relationship in Arctic Summer might have an autobiographical source.

Judging from the acknowledgements, Galgut’s research into E.M. Forster’s life must have been extensive. But like most readers, I’m neither a Galgut nor a Forster scholar, so it is impossible for me to judge where and to what extent the lines between Forster’s life and Galgut’s imagination and own experiences blur. Even more difficult is to define why such “untidy borders”, in the words of critic Ellen Rees, trigger occasional twinges of unease when reading the novel.

And yet, there is no doubt that this meticulously crafted book is a tribute to an intriguing man and his work. A deeply felt, melancholic novel which charts the subliminal links between creativity and desire and brings to life a fascinating literary figure, it is another bright feather in Galgut’s literary cap.

Review first published in the Cape Times on 28 March 2014, p. 32.