Tag Archives: Breyten Breytenbach

Review: in a burning sea – Contemporary Afrikaans Poetry in Translation edited by Marlise Joubert

in a burning seaMy Afrikaans is sufficient enough to follow everyday conversations, watch Afrikaans soapies and read Die Burger. But ever since hearing Antjie Krog read in her deep, melodic voice from her impressive oeuvre in Afrikaans I have wanted to understand more than just basics. Until that moment arrives, only translations allow me to savour some of the riches of Afrikaans writing. In poetry, these are not easy to come by. Of the few available in recent years in English, Krog’s Body Bereft (2006), Ingrid Jonker’s Black Butterflies (2007) and Wilma Stockenströrm’s The Wisdom of Water (2007) in particular belong to my all-time favourites.

in a burning sea is thus a highly anticipated publication which will hopefully pave the way for more translations. Altogether the anthology features thirty contemporary Afrikaans poets. Alphabetically arranged by authors’ names, the collection takes its title from a poem by Breyten Breytenbach, one of only a handful widely translated practitioners of the craft: “how often were we here / where only silver shadows stir / only through you I had to deny myself / through you alone I knew I had no harbour / in a burning sea”.

The editor Marlise Joubert, author of seven volumes of poetry herself and editor of four Versindaba anthologies (a publication inspired by the annual poetry festival by the same name), asked established poets and newcomers (but with at least two published volumes to their name) to submit ten poems from which a selection was then made for the book.

Among those included are the exciting young voices of Ronelda S. Kamfer (“the bullet nestled in his throat / his mother did not cry / the politicians planted a small tree / and the Cape Doctor tore it out / and flung it where the rest of the Cape Flats dreams lie – // on the flats”), Danie Marais (“On seconds thoughts, Stellenbosch, / you are a violated classic – / a bergie with an 1840s gable / for a hat…”), Carina Stander (“in the weak sunlight / filtering into the kitchen / mothers like calabashes / nattered on knitted goatskin”), and Loftus Marais (“and when i have to stand before Him / i’ll curtsy effeminately / and carefully explain to Him / that my catsuit / (folded in the suitcase next to the vanity case) / is fire resistant” – from The Second Coming) who hold more than their own along such greats as Breytenbach, Krog, Stockenström, Petra Müller, T.T. Cloete or Marlene van Niekerk.

Top translators of the likes of Michiel Heyns, often in collaboration with the poets, and the authors themselves made the work available in English. Hardly ever was I aware of reading translations, the Afrikaans poems feeling very much at home in their new incarnations. The originals are presented alongside the English for parallel reading.

André Brink’s introduction gives a short historical overview of Afrikaans poetry and its various trends, placing the selection in context. Most poems included are very recent, with a few exceptions dating back as far as M.M. Walter’s Apocrypha XII (1969): “When Eve clad herself amidst the grove of figs / in fashions by the heavenly Hartnell –”. Some poems had not been published at the time of submission, including Marlene van Niekerk’s eulogy Hamba kakuhle, Madiba.

What strikes one immediately when reading the anthology is how well local flavours mix with global traditions. The anthology opens with a landscape poem by Zandra Bezuidenhout about the last days of summer in the Midi: “the night is balmy with bonhomie / and aromas linger like tongues”. Bezuidenhout’s other poems are steeped in an irresistible sensuality whether she describes the sharing of a fig (“and offer the plum-red sweetness / as token of our bonded state”) or an exhibition by Marlene Dumas (“how transparent the nipple-bud / bleeding in berry-red passion”).

Universal themes are presented along concerns closer to home such as in Martjie Bosman’s Scorched Earth (From Ouma Makkie’s stroke-stricken mouth I inherit / two bitter words: insult and scorn / and the mournful knowing that generations / settled this family land in vain”), or Daniel Hugo’s in memoriam poem to Ingrid Jonker, Escape (“I love walking – drunk on ozone – / up to Three Anchor Bay…everywhere sewage smells / algae, seal vertebrae, mussel shells / a clotted, stinking ink-fish / and – stone-cold sober – you see / at times a poet’s body”), or Krog’s colonialism of a special kind (“people are made ashamed that they have forgiven // because at the deepest level / we respect anger / understand hate / admire revenge”).

in a burning sea gives one an enticing taste of what is happening in Afrikaans poetry at this point in literary history. Not all the poems selected take one’s breath away, but they definitely put one in a mood for more.

in a burning sea: Contemporary Afrikaans Poetry in Translation
edited by Marlise Joubert
Protea Book House, 2014

An edited version of this review was published in the Cape Times on 14 November 2014.

Book mark: Breyten Breytenbach, A Monologue in Two Voices by Sandra Saayman

BB_coverThe poet and painter Breyten Breytenbach was imprisoned in the 70s for high treason. In this exquisitely produced book, Saayman explores a new approach to this multifaceted artist’s work which was defined by his prison experience. Illustrated by quotes as well as the disquieting drawings and paintings from this period, Saayman’s analysis focuses on the key iconographic signs of Breytenbach’s oeuvre: bird, angel, strings and ropes. She remedies its fragmented reception by attempting to “find a way to look and read at the same time”, and invites us to study the web of meanings the visual and the textual mediations on execution, captivity, and fear of death create in context. They take the “reader and spectator beyond the threshold of easy contemplation” as they confront the horrors of imprisonment and the survival strategies of the artist.

"Steve Biko" and "Autoportrait devant le miroir" (both 1990) in Breyten Breytenbach, A Monologue in Two Voices (Fourthwall Books)

“Steve Biko” and “Autoportrait devant le miroir” (both 1990) in Breyten Breytenbach, A Monologue in Two Voices (Fourthwall Books)


An edited version of this book mark was published in the Cape Times on 4 July 2014, p. 12.

Breyten Breytenbach, A Monologue in Two Voices
by Sandra Saayman
Fourthwall Books, 2014

Interested in acquiring a copy of this book? Please take part in my BOOK GIVEAWAY this month and stand a chance of having a copy of Breyten Breytenbach, A Monologue in Two Voices (among others) sent to you. Good luck!

So far so good: Best of 2014 book giveaway

Best of 2014_1
For me, one of the best tests for a good read is whether I find myself wanting to share it with others. The bookshops I visit will testify to the fact that I often return to the same title over and over again when searching for presents. I don’t know how many copies of the original versions and their translations into other languages I have bought in the last few years of, among others, Mark Rowlands’ The Philosopher and the Wolf, or Carsten Jensen’s We, the Drowned, or Alastair Bruce’s Wall of Days, or Siri Hustvedt’s What I Loved. The authors of these books must have enjoyed at least a bottle of really nice wine or bought a book or two by other authors from the royalties my book-shopping sprees have generated for them. And it makes me happy to think that this might have been the case. Cheers!

The last six months have been particularly plentiful in good reads. I’ve been lucky. There is nothing worse than finishing a great book and encountering a dozen duds before discovering the next good one (especially if you are like me and finish most of the books you’ve started). But 2014 is turning out to be a really satisfying reading year. Of the books I’ve read until now there are twelve that I have either already bought for or at least wholeheartedly recommended to others.

The twelve titles in no particular order:

Ash WednesdayAsh Wednesday by Ethan Hawke (2002)
My dear friend Isabella and I have been fans of Ethan Hawke, the actor, since high school. I will never forget how we saw Great Expectations with him and Gwyneth Paltrow at a student cinema in Łódź – the screen was made out of three bed sheets and we sat on ordinary kitchen chairs in the audience… When we found out that Hawke was a novelist, too, I bought Isabella his debut novel as a present, and ever since then I have been meaning to read one of his books myself, but somehow never got around to it. But then earlier this year, I accidently saw Reality Bites again and thought of Isabella and decided to make up for lost time. Ash Wednesday was a real treat: Jimmy and Christy are in love, pregnant, and want to get married, but nothing is simple when you are young and life with all its choices looms large around the corner. On a road trip across America they confront their secret dreams and hidden fears, risking everything for what they believe in. Ash Wednesday is written in a crisp prose that carries you across the page like a good old Chevy Nova across an alluring landscape. It has turned me into a fan of Ethan Hawke, the novelist.

The Last Man in Russia by Oliver Bullough (2013)
I was asked to write a short review of this book for the Cape Times. The book broke my heart because it resonated so much with my memories of my native Poland. It saddens me that the one characteristic that Russians and Poles are (in)famous for in the world is their heavy drinking. Alcoholism is a plague which has taken a heavy toll on both countries. I believe that things are changing in Poland, at least that is what my family and friends assure me of, but it will take at least a generation or two for the new ways of life to have real impact on society and to begin to heal the wounds. Bullough explores the historic trauma at the root of the pandemic with incisive insight. Anybody interested in understanding that part of the world will be wise to read The Last Man in Russia. It not only throws light on the past of the region but also its current situation.

A Sportful MaliceA Sportful Malice by Michiel Heyns (2014)
I brought this book back from the FLF. It is the funniest novel I have read in the last few years. I take books with me wherever I go and I found myself reading this one in a few public places where I got a lot of curious stares from strangers because I couldn’t stop laughing while reading. Every page brings a smile to one’s face, and some of the humour is truly and deliciously dark. A Sportful Malice takes the reader to Tuscany via London Stansted on a nightmare Ryanair flight which turns out to be the least worrisome aspect of Michael Marccuci’s trip. Micheal is a gay South African literary scholar. One of his many Facebook contacts offers him a house for rent in a small Tuscan village where Michael plans to finish the book he is currently working on. On his trip, Michael encounters the obnoxious Cedric, a clumsily inexperienced but not unwilling Wouter, his eccentric (to say the least!) landlord and his wife, and the irresistible Paolo. But nobody and nothing is as it seems. Full of himself, Michael is too blind to realise that he is not entirely in charge of his fate. The novel is told in a series of Michael’s letters to his lover back home. As always, Heyns’ prose is pure pleasure, and the humour of A Sportful Malice is sheer delight.

Arctic Summer by Damon Galgut (2014)
I had the honour of reviewing Galgut’s latest for the Cape Times. I read an advance proofs copy but have bought the strikingly pink hardcover edition for a young friend who is discovering and exploring his sexuality. A lot has changed in our society since the days of E.M. Foster, but despite our amazing constitution, there is still so much hatred and bigotry around that it makes one desperate. It is such a precious gift to find that other person who shares your dreams and longings. What sex or gender that person is shouldn’t concern anybody else but the people doing the searching and the finding.

The Maze Runner by James Dashner (2009)
While reading up on the touching and wise film The First Time, I accidently stumbled upon the trailer for The Maze Runner. It intrigued me and when I realised that it was based on a novel I decided to read the book before the movie came out later this year. It didn’t disappoint. Fast-paced, the novel itself is like a maze. You have no clue where you are going to end up turning the next corner. And the ending just makes you want to read more. I was relieved to discover it’s the first in a series. I’m a sucker for stories about friendship (one of those got me hooked on the writer whose book is next on my list here!) and I liked the portrayal of the dynamics between the characters in The Maze Runner. The thrilling action all around was a bonus.

Die DreiThe Three by Sarah Lotz (2014)
I’m supposed to review this novel so the proper review is pending. For now, I would just like to confess that I am a Stephen King virgin. I remember Isabella devouring King novels but I’ve never really felt that they were something for me. I have seen some of the films based on the novels, enjoyed Carrie and Misery very much, and my favourite TV series at the moment, Haven, is based on one of King’s short stories, “The Colorado Kid”, and yet I haven’t felt tempted to turn to the books. I did buy a King novel for my brother on his 30th birthday (the novel was published the same year as he was born). But still, no King for me. Until now that is. After reading Lotz’s The Three – brilliant, riveting – and seeing King’s endorsement on the back cover, I have decided to give the man a chance since he has shown some really good taste there. I bought The Shining yesterday. Incidentally, it was published in the month and year of my birth. And JohaN from Protea Bookshop informed me that the sequel is out. Fortunately, unlike other readers, I won’t have to wait 37 years for it!

Bare and BreakingBare & Breaking by Karin Schimke (2012)
Schimke’s collection also came back home with me from Franschhoek. I haven’t felt so excited about a volume of poetry since Tracey K. Smith’s Pulitzer-winning Life on Mars (2011). I read Smith’s collection a few weeks before the prize announcement (which made me jump up and down with joy) and was simply bowled over by the power and wisdom of her words. Schimke’s volume has similar qualities, but it exhibits an intimacy and eroticism that I haven’t encountered in contemporary poetry for a long time. She writes skin and desire, allowing the reader to get lost in both. In simple images she captures the miracles of a couple’s everyday life, how those little wonders remain hidden from others but never cease to amaze those who experience them. The violence of desire explodes on the page and splits you open. Bare & Breaking echoes those moments when you face the inevitable, when loss threatens your sanity, when you can’t help longing for all the wrong reasons. And when you get to the last poem in the volume you will be struck by the quiet after the storm. Poetry can be so satisfying!

And speaking about ‘quiet’, next on the list is:

Quiet by Susan Cain (2012)
The book made me properly understand something about myself that I have always known only intuitively. It probably is such a bestseller because it resonates with a lot of people. Life has become somehow simpler for me since reading Quiet. It helped me crystallise certain ideas on how to stay in tune with my inner qualities. In the words of Ruben, the protagonist of André’s The Rights of Desire, “I don’t like shouting.”

The Blazing World by Siri Hustvedt (2014)
Hustvedt is one of only a handful of writers who have never disappointed me. A friend introduced me to her work and I have read every single title she has published. Every time I open one of them, I know I will be challenged, enriched and entertained. I bought a copy of The Blazing World for a friend even before I read my own, because I knew that one couldn’t go wrong with a novel by Hustvedt. I am waiting for the translations into German and Polish so that I can share the book with friends and family abroad. I reviewed The Blazing World for the Cape Times.

Road of ExcessThe Road of Excess by Ingrid Winterbach (2014)
Translated from Afrikaans, The Road of Excess was a wonderful companion read to The Blazing World. They are both set in the art world and deal with the insecurities of creativity and fame. Aaron Adendorff is a renowned painter recovering from cancer. After more than two decades of prosperous collaboration, it seems that the owner of the gallery where Aaron usually exhibits is threatening to drop him. Inexplicably though, he sends two new darlings of the art world Aaron’s way and asks him to assist them. All this time, Aaron is getting the weirdest messages from his brother, a recovering alcoholic, intent on confronting some uncomfortable truths about their family past. To make matters even more disturbing, Aaron’s home is invaded by the unforgettable Bubbles Bothma, a neighbour from hell, who is threatening to save Aaron from all his demons, if she doesn’t accidently get him killed first. A profound and funny read which lingers in one’s mind long after the last page is turned. I have now read all of Winterbach’s novels available in English and am hoping that my Afrikaans will be good enough one day to enjoy the ones which remain untranslated. Her work is extremely versatile, engaging, and her supple prose shines through even in translation.

Breyten Breytenbach, A Monologue in Two Voices by Sandra Saayman (2014)
My short review of this title is being processed for publication, but I can say here that this book simply as an object offers the reader a gratifying aesthetic experience. It is beautifully and carefully produced, includes a variety of reproductions of Breytenbach’s artworks, and encourages the reader/viewer to perceive them in context.

Bloody LiesBloody Lies: Citizens Reopen the Inge Lotz Murder Case by Thomas and Calvin Mollett (2014)
My review of this bold book should be published in the near future, so I won’t repeat myself here. I can just urge anybody interested in the history of the case to read Bloody Lies and to look at the Molletts’ website: Truth 4 Inge. If you are following the Oscar Pistorius trail, this book might also be for you. Bloody Lies is a highly informative, page-turning read.

I would like to invite other readers here to tell me which books have made such an impact on you in the first half of this year that you wanted to share them with others. At the same time, please let me know which of the titles I’ve mentioned above you would be interested in reading yourself. From your comments, I’ll draw one name at the end of July 2014 and send you the book you have chosen from my list of twelve titles. I will include my own Invisible Others in the parcel.

Happy reading & sharing everyone!

Fresh from Franschhoek: FLF 2014

Nadia and I at the FLF, photo by Jennifer Platt

Nadia and I at the FLF, photo by Jennifer Platt

Another FLF has come and gone. It was my first one as a participating author. My event with Nadia Davids was a real joy. Nadia is wonderfully articulate, kind, a pleasure to talk to, and more beautiful in real life than in any photograph. We discovered that on top of everything else we have in common, she left South Africa the year I first arrived here. We seem to be leading these uncanny parallel lives. I hope there will be many more points of contact. We read from our novels, spoke about writing place and history, being first-time novelists, the genres we write in, and our lives as writers and critics.
With Nadia
(Jennifer Platt from the Sunday Times twitted live from our event.)

The guest of honour at the FLF this year displayed her eloquence with light, shade and colour, bathing Franschhoek in its autumn glory. This is my favourite time of the year, and the beauty of autumn days like these past two fills me with a sense of wonder like nothing else. (There was this one autumn day in 1990 when my mother was hanging up laundry in our garden in Church Street in Warwick, NY, and I was just there, watching her, surrounded by the reds and browns and yellows of dying leaves, basking in the early morning light, the sun on my back, and silence between us when I thought, This is where love comes from, from the beauty of this world, it is nourished and sustained by it. Despite its craziness, the weekend reminded me of that day.)

André with Breyten Breytenbach at the FLF

André with Breyten Breytenbach at the FLF

Franschhoek had all its other treats ready for us. Books and book lovers everywhere. The programme offered tons of stimulating encounters. The food and the wines were divine, as always. Gable Manor, the guest house we stayed in, was charming and cosy. In the words of Kgebetli Moele, the author of Untitled, who left a comment in the guest book the day before us: “Perfection!”
All that was missing was the time and space to enjoy it all, but festivals are by nature hectic creatures, especially if one is participating, leaving you dazed and exhausted for days afterwards. There is something about a festival that often puts me on edge. It’s not the participating on stage or being part of an audience, but rather the in-between of awkwardness when these boundaries are blurred.

I attended four sessions and a show during the weekend. The highlight was the show: Pieter Dirk-Uys’s AND THEN THERE WAS MADIBA! I have heard him speak at FLF and other events before, seen him numerous times on TV, and have cooked with Evita for years now, but I had never attended one of his live performances. Now I know that by not making it to one earlier, for years I have been depriving myself of laughter and insight. I will not be so stupid in the future. Dirk-Uys as Madiba or Zuma or Verwoerd was a sight to behold. He was priceless as Winnie. And underneath all the laughter and fun was a profound message of hope and being all together in this beautiful mess we call the New South Africa. There is always hope for a nation capable of laughing at its follies.

The sessions I attended were truly inspiring, worth every cent:

WHO GETS TO DECIDE WHAT’S LITERATURE
Jenny Crwys-Williams talking to Karin Schimke, Lauren Beukes and Imraan Coovadia about the interactions between authors, critics and readers. I found the following comments interesting:

Lauren said that nowadays authors have to be more social and put themselves out there. As Jenny pointed out, Lauren is highly successful in exploiting social media for book-promotion and is one of the few young South African writers who can write full-time because of commercial success. Lauren said that as a social person she counts herself lucky to be able to engage in the world of social media and enjoy it. She also said that she was fortunate in finding an agent who understood her vision. Lauren helps to promote other local writers by hosting The Spark on her blog. When she started with it, the idea was to have a white and a black writer alternatingly, which has proven impossible. It seems that black writers were not responding as readily to her requests as white writers (I had a similar experience when compiling Touch: Stories of Contact for which I was subsequently criticised, but I did approach many more black writers than ended up in the anthology; for various reasons some chose not to participate in the project; both Lauren and Imraan donated their fantastic stories for which I am still very grateful). She also praised her South African editor, Helen Moffett, who allows her to perform all kinds of acrobatic stunts in the air because she knows who is on the ground waiting to catch her if anything goes wrong. (As part of the trio Helena S. Paige behind the Girl series, Helen is not only a successful novelist, but also a sensual poet and a nurturer of South African literary talent.)

FLF books1Karin conceded that as a journalist she understands that she should be participating in the world of social media, but admitted to finding it exhausting. She made a wonderfully vivid comparison between twitter and being at a crowded cocktail party where all one longs for is a breath of fresh air, but getting to the door proves to be nearly impossible. (I cannot say how grateful I was for that image – I am too frightened to even enter that room – I am the one outside in a quiet corner, sipping the champagne, and reading a book). Karin did not get out of her way to market her book of poetry Bare & Breaking when it was published in 2012. Like most writers, she would love to be able to write in her chosen genre fulltime, but has to make a living otherwise. She has no illusions about being able to live off writing poetry in South Africa, but that is not what it is all about for her. As a writer, one has to understand one’s motives for writing, she said.

Imraan spoke about the difficulty of talking about the reading experience which is deeply personal and not always easily shareable. I loved his comment about the fact that a change in taste is proof of a “living mind”. He also mentioned that for him there are different ways of being a writer in the world. He referred to Damon Galgut who is shy and simply gets on with his writing without unnecessarily putting himself out there. He also said something very interesting: Why spend so much time on publicity if the reason you write is to get rich? Instead, one could invest the time in becoming a billionaire by other, more straightforward ways. For him, writing is about the “book and you”.

(After the session I bought a copy of Karin’s Bare & Breaking. Some time ago, I published a review of four Modjaji poetry titles, three of which I found outstanding, one less so. The positive comments I made about the three books went largely unnoticed. For my comments about the fourth one I got lynched. The heated reaction of the publisher and friends of the author to my negative remarks about the fourth volume sadly put me off further Modjaji titles. This is how I missed out on Karin’s book until now. But some of her comments about the volume and her own approach to writing made me curious enough to ignore my decision to keep away from Modjaji titles. On Saturday evening, I read some of Karin’s poems in the luxurious bath of our room with a view at Gable Manor and the moment I got out, I made my husband read them. We were both bowled over by her “sound-shades”. I look forward to discovering the rest of the volume.)

Here is one gem:

“Morning Work” by Karin Schimke

We are cocked and angled
together like an African chair,
groin-hinged and eye-locked,
small-talking the sun up.
At the join we are genderless
until – out of two flat triangles –
something flowers at us,
blooms bright as though
our eyes are suns
and it must find light.
We give it light, and we laugh,
and then bury it, lids shut,
so it can seed again.

THE CONSIDERED CANON
Imraan Coovadia spoke to Nadia Davids and Michiel Heyns about the Western and the South African literary canons. All three are novelists, reviewers and academics.

FLF books 2Nadia said something very moving about academics having the “privilege of learning to read deeply”. She sees the text as a social document that operates in the world, not only as something read for pleasure. During our talk the day before, I asked her whether her own novel, An Imperfect Blessing, was an attempt to write a people into history who had been underrepresented until recently, and she said yes, admitting that it was done with the full awareness of the pitfall of representation. That was her reason for including minute details of everyday Muslim family life in her story of specific historical moments (time round forced removals from District Six, the state of emergency in1986 and the year 1993, just before the first democratic elections). Michiel mentioned that while reading Nadia’s novel he was aware of her having read Jane Austen. What a compliment for any writer!

Nadia, Imraan and Michiel at the FLF

Nadia, Imraan and Michiel at the FLF

Imraan, who is an excellent book reviewer with the kind of gutsy eloquence which I lack, quoted from the curious Wikipedia entry about South African literature which made most of the audience shudder. Hope was expressed that people engaged in writing these entries will amend it to reflect less biased views. Imraan asked the panellists to name their own personal South African canons. The Story of an African Farm was there for both Nadia and Michiel. Michiel mentioned Bosman, Paton, J.M. Coetzee (Age of Iron and Disgrace); Nadia added Woza Albert!, The Island, Gordimer and Brink. Outside of South Africa, Nadia made a special mention of Anna Karenina, and Michiel of Middlemarch. Harold Bloom’s conservative take on the Western canon was discussed. Imraan found that according to Google the most mentioned South African books are Long Walk to Freedom, Cry, the Beloved Country, Country of My Skull, Heart of Redness, Ways of Dying, Spud, The Smell of Apples, The Power of One, and Master Harold and the Boys. He added Burger’s Daughter to the list himself, because “it should have been there.” I agree wholeheartedly.

Michiel Heyns is one of my favourite local book reviewers. (For five years, I’d had the honour of reviewing books alongside Imraan and Michiel for the Sunday Independent under the editorial guidance of Maureen Isaacson.) I always say that when I grow up I want to write reviews like his. I also had the privilege of working with him on Encounters with André Brink. Michiel is one of the few South African authors who see the entire world as their fictional playground, daring to write about topics other than local. I applaud him for that! Exciting news is that Michiel’s latest novel, A Sportful Malice, has been published last week. Talking about the Western canon, or any canon for that matter: the title derives from Shakespeare. Definitely something to look forward to! During the discussion, Michiel mentioned merit in relation to Nadia’s reference to the text as a social document. He spoke about literature and the canon as a “moral guide”, of showing you “how to live your life”. A test for any text is whether you are prepared to reread it, he said. I also think of it in terms of whether you want to share it with other people. The moment I find myself buying the same title over and over again for my friends, I know I have encountered a good book.

AFRICAN PASTORAL
DominiqueHarry Garuba talking to Dominique Botha, Claire Robertson, and André Brink about their latest novels, False River, The Spiral House, and Philida, respectively.

Claire and Dominique are first-time novelists. Like André, Dominique writes in both languages, Afrikaans and English. She recommended to everyone in the audience to write in Afrikaans if they could, as she was thrilled with the kind of enthusiasm and reception she encountered on the Afrikaans literary scene. Her novel is based on her family story and she has kept the names of her family members in the book: “It’s my take on something that may or may not have happened,” she said. She is of the opinion that “it is much better to write truth and call it fiction than to write fiction and call it truth”. (During questions from the audience, I asked about her decision to keep the real names for a fictionalised story. She said the names were beautiful and that changing them would not have removed the problematic aspect of the situation. The people involved would still know that they are being written about, only the larger public not. I’m not entirely convinced. In cases like this, I always try to imagine what it would be like for me: I would feel uncomfortable about my own brother writing a fictionalised version of me and using my name for it in a novel. It simply would feel that it wasn’t me. Why my name then? If he was writing a memoir or biography, and attempting to reconstruct memories in the process without intentionally fictionalising them, I would have no issue with him telling anything about the family past we share and using my name. In a novel based on fact, on the other hand, I feel that a name change signifies that fiction is part of the parcel, that the people are no longer the ones you knew in real life but partly imagined characters who might reflect on real people but are their own creatures. This is particularly true for me when one writes about people who are still alive and who owe their own versions of a story. I don’t want to pretend to have final answers to this complicated process, not even for my own work, but I think it is an aspect of writing that should be treated with utmost care.)

Claire, who had the rare experience in South Africa of having her book go beyond the first impression within a very short period of time, spoke about the idea of a farm novel which not only connects us to the land but to something much larger. After she’d finished her novel, it revealed to her that what she had been writing about is the “urge to perform acts of rescue”. While writing, whether as a novelist or a journalist, she looks for “tragic flaws”, not “wickedness”, in people, whether it is in the men of the Enlightenment or the architects of apartheid.

Tellingly, I forgot to note who during the discussion said that memory is a “very personal and unreliable thing”.

Victor and André

Victor and André

For André, whose novel Philida was born on and delves into the history of the nearby wine farm Solms-Delta, the act of writing begins when fact ends and imagination takes over. Through writing the story of Philida, he felt “enmeshed in my own life”. Philida could voice things which were difficult to communicate otherwise.
In the fourth event I attended (LITERARY DOYEN) Victor Dlamini, an insightful and patient interviewer (and one of my favourite photographers), spoke to André about his career, belonging, and Philida.

A note of thank you: Thank you Liz for all your kind words about my novel (you made my day!). Thank you to all for a weekend of literary delights!

Books sold (that I know of): 1 (thank you Nols – very kind of you! I hope you will enjoy it)
Books bought: 3
(I’m clearly not in it for the money.)

27 April 1994: Two Decades Later

27 April 1994SA 27 APRIL 1994: AN AUTHORS’ DIARY * ‘N SKRYWERSDAGBOEK (Queillerie, 1994)
Edited by André Brink

“…here was an opportunity for writers to test their word against, arguably, the most remarkable moment in their history.” André Brink in “To the Reader”, p. 8.

“Later, sun low, tide running out in me, I bus into the township shack of my dear love, my need of her never so strong.
[…]
She reads me, smiles, her eyes soft in the room’s dusk, her hands beckoning me to come.
‘It’s done,’ she whispers, ‘we have walked the last mile!’
Later still, I help her to the bed. We are careful with each other as though we hold a fine glass, and my heart sings.
Yes, against all odds, my heart sings.” Tatamkulu Afrika in “Against All Odds, My Heart Sings”, p. 13.

“Mens se hart is bly: niemand gaan hierdie stukkies toekoms wat die mense vashou weer kan wegneem nie. Byna wil ek sê: hierdie land se politici verdien wragtig nie so ‘n wonderlike bevolking nie.” Breyten Breytenbach in “Joernaal van ‘n wending”, p. 25.

“The day has been captured for me by the men and women who couldn’t read or write, but underwrote it, at last, with their kind of signature. May it be the seal on the end of illiteracy, of the pain of imposed ignorance, of the deprivation of the fullness of life.” Nadine Gordimer in “April 27: The First Time”, p. 52.

“We all know that it won’t be a smooth road ahead.” Jenny Hobbs in “The Day We Minded Our Peace in Queues”, p. 60.

“An Organisation must be disciplined, purposeful, and idealistic in a good sense. It must also be diverse, in that it must encompass others, beyond its own affiliates. It must be committed and dedicated to one goal and one goal only: to change the miserable conditions of people to enable them to live full and rich lives; it must inspire them to realise their full intellectual potential.” Mazisi Kunene, p. 73.

“My greatest victory and achievement as an individual is to know that my children and grandchildren and their age groups in my community move with grace and dignity as full-fledged citizens of South Africa, and with full rights to determine the future of our country.” Ellen Kuzwayo in “The First Democratic Elections in South Africa”, p. 80.

“Peace is like an undying light / Shining and glowing from within / Within each one of us” Gcina Mhlophe in “Peace Is Within”, p. 85.

“Perhaps it [Table Mountain] was reaffirming its old lesson on faith: on election day. That the future is there for us: we need to have faith in it, and in ourselves. And so I ended my day unemotionally, but deeply affirmed.” Njabulo S Ndebele in “Elections, Mountains, and One Voter”, p. 95.

“I picked up the pencil that was well chewed and attached to the makeshift desk by a length of string and put my cross, quickly, trying not to agonise about it yet again.” Mike Nicol in “Voting at the Camel Rock Café”, p. 98.

“Wanner iemand my vra wat dink ek van ons toekoms, dan antwoord ek ons mag die toekoms nie ken nie: so bly elke dag ‘n avontuur.” Jan Rabie, p. 108.

“So, Mammie en Derri, cheers! Ek leef – kyk, ek leef – in ‘n nuwe Suid-Afrika!” Adam Small in “Feniks: ‘n brief, kamma, aan my ouers (wat al dood is)”, p. 123.

“It was after three hours walking, at 7 am, that I cast my two votes at the Dwarsrivier polling station. It was quite clear that I was the very first person to vote there. No doubt the IEC staff manning the station had been expecting something extraordinary all along, but not for the first voter suddenly to appear, as I had done, out of the mountains behind the school-hall that served as the polling station.” Stephen Watson in “Voting With My Feet”, p. 162.

“Want vir die heel eerste keer in my lewe was ek ‘n vry Suid-Afrikaan.” Melvin Whitebooi in “Au revoir”, p. 171.

Contirbutors: Tatamkulu Afrika, Hennie Aucamp, Chris Barnard, Breyten Breytenbach, Kerneels Breytenbach, André Brink, Achmat Dangor, Abraham H de Vries, Arthur Goldstuck, Jeanne Goosen, Nadine Gordimer, Rachelle Greeff, Jenny Hobbs, Peter Horn, Daniel Hugo, Elsa Joubert, Antjie Krog, Mazisi Kunene, Ellen Kuzwayo, Dalene Matthee, Mzwakhe Mbuli, Gcina Mhlophe, Petra Müller, Njabulo S Ndebele, Mike Nicol, Welma Odendaal, Abraham Phillips, Marguerite Poland, Jan Rabie, Albie Sachs, Riana Scheepers, Gus Silber, Adam Small, Berta Smit, Peter Snyders, Klaas Steytler, Alexander Strachan, Pieter Dirk-Uys, Madeleine van Biljon, Marita van der Vyver, Marlene van Niekerk, Lettie Viljoen (Ingrid Winterbach), Stephen Watson, George Weideman, Melvin Whitebooi